<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033</id><updated>2012-03-10T13:04:32.986+01:00</updated><title type='text'>HOTEL TELÉGRAFO</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>278</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-1314211031149476408</id><published>2012-03-10T13:04:00.000+01:00</published><updated>2012-03-10T13:04:33.002+01:00</updated><title type='text'>Pablo de la Torriente Brau: Los tísicos</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;o:DocumentProperties&gt;  &lt;o:Author&gt;silvia&lt;/o:Author&gt;  &lt;o:Version&gt;12.00&lt;/o:Version&gt; &lt;/o:DocumentProperties&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:WordDocument&gt;  &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;  &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;  &lt;w:TrackMoves/&gt;  &lt;w:TrackFormatting/&gt;  &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;  &lt;w:PunctuationKerning/&gt;  &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;  &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;  &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;  &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;  &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;  &lt;w:LidThemeOther&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;  &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;  &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;  &lt;w:Compatibility&gt;   &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;   &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;   &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;   &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;   &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;   &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;   &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;   &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;   &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;   &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;   &lt;w:CachedColBalance/&gt;  &lt;/w:Compatibility&gt;  &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;m:mathPr&gt;   &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;   &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;   &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;   &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;   &lt;m:dispDef/&gt;   &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;   &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;   &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;   &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;  &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt; &lt;/w:LatentStyles&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.Default, li.Default, div.Default {mso-style-name:Default; mso-style-unhide:no; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; color:black; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;&lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}&lt;/style&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Cz4QX9ayil4/T1s-BuZ0cqI/AAAAAAAAC9M/fpah9PcN2EU/s1600/presidio+modelo+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="215" src="http://3.bp.blogspot.com/-Cz4QX9ayil4/T1s-BuZ0cqI/AAAAAAAAC9M/fpah9PcN2EU/s320/presidio+modelo+3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Cuando el soldado Peligro (JoséGarcía Díaz, 15 665), utilizado por el capitán Manuel Rodríguez Batista(Colinche), entonces jefe de la Guardia Secreta del presidente Machado, asesinóde la más cobarde y repulsiva manera a un chofer, disparándole por la espalda,cuando manejaba su guagua, al cabo, fue preso y condenado a muerte. Nosotros loconocimos entonces, cuando, como reo de muerte, vivía en las celdas de ElPríncipe, frente a nuestras galeras. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Era un mulato colorado, grande,fuerte, alto... Era ingenioso también, y terriblemente pícaro jugando a lasdamas, en las que apenas tenía rival. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Hacía poco en el Castillo sehabía dado garrote a Padilla y a Castro. La presencia de un nuevo condenado amuerte causaba expectación. Nosotros, que ya habíamos conocido al verdugo, notuvimos inconveniente en tratar al reo, por más que su crimen había sido enextremo innoble. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Peligro era un hombre original,con personalidad, con un vocabulario singular. Creo que hasta simpático nosera... Siempre decía: «El caballero conoce... El caballero me trató mal... Elcaballero se equivocó»... Y, mientras hablaba, con su mano enorme, que cubríamedio tablero, con extraordinaria habilidad cambiaba las fichas de lugar,aunque estuviera ganando, parece que por una costumbre innata de hacer trampa. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;A veces, cuando pensaba que suinductor lo iba a abandonar, le daban raptos de melancolía y de silencio,hundiéndose en su celda... Otras veces, seguro de que, el temor a que hablara,obligaría a sus elevados cómplices a salvarlo, se volvía locuaz ydicharachero... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Y, al fin, lo condenaron amuerte... La tarde en que regresó del juicio, lo rodeamos y le preguntamos: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—El caballero me maltrató...Estuvo duro el caballero... (Esta vez «el caballero» era el Fiscal.) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Mas, conforme esperaba, eltemor a que, llevado al garrote, contara toda la verdad, obligó a Colinche aobtener de Machado la conmutación de la pena, por más que esto viniera aconfirmar los rumores públicos... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;¿Pero, una más qué le importabaal Asno con Garras?... Y Peligro, fue a parar a Isla de Pinos, con sus seispies de estatura, sus 180 libras, y su ánimo confortado por la promesa desacarlo de allí en breve tiempo... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pero el pobre Peligro tan luegocomo llegó, a pesar de que el aire era tan saludable y de que él era joven yfuerte, y de que enseguida, para evitarle los trabajos rudos lo vistieron deblanco, enfermó de tuberculosis y murió a gran velocidad en el sanatorio delPenal... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Mas este es sólo un caso quecito porque está ligado a recuerdos personales y a típicos hechos delmachadato... Además, porque nos dio una idea de lo que debía ser el sanatoriode los tuberculosos del Presidio Modelo... aislado, propicio para todas lasrefinadas monstruosidades capaces de ser concebidas en aquel antroúnicamente... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Ya en Isla de Pinos, tuvimosoportunidad de conocer algunos datos «insignificantes». Por ejemplo, que losmismos mayores que colgaron a Luis Peine y Cuchillo por robarse dos chorizos enla cocina, se reunían por las noches en el hospital y, allí, con lo que serobaban de la comida para los tuberculosos, hacían aquellas comilatas que losiban poniendo gordos, cebados, barrigones, como palandchards humanos... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pero el sanatorio estaba muylejos de nuestra vista y, en realidad, ninguna impresión directa de lo que allípasó puedo dar. Por fortuna, los presos tuvieron confianza en mí y hoy puedoreproducir íntegro el informe de un preso con su propia ortografía ypuntuación, según he hecho en todos los casos semejantes, y que está redactadopor Mauricio Basulto Salas y firmado por él y por Ramón Carmona Díaz. Dice así:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El que suscribe MauricioBasulto Salas, mayor de edad, casado, y hoy preso juro ante los tribunales dejusticia, decir la más estricta verdad que es la siguiente: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Yo fui el primer enfermo quesubí la escalera que da entrada a este Sanatorio y he benido observando muydetenidamente todos los hechos realizados por el Jefe de este Departamento Sr.Julián Cruz Díaz y su cuadriya de esbirros y asesinos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El primer caso una infame yterrible calunia que costó la vida a los hermanos Antonio y Domingo Bescala yha un tal Aniceto González estos tres infelices fueron víctimas de una tramaimbentada por el beterinario y también preso Dr. Gollito Santiestebe, y elantes mencionado Julián Cruz, Jefe de este Sanatorio, que les acusaron de tenerpreparada una fuga, esto lo hicieron con el fin de eliminarlos toda vez queellos sabían que aquí el que se acusaba en una causa de esta naturaleza eraafusilado en el momento. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El primero de estos buenosseñores hiso esto para hebadirse de pagar cuatro mil pesos, que en clase depréstamo le facilitaron los hermanos Domingo y Antonio Becala, y el segundo osea el tal Julián Cruz lo hizo atendiendo a la influencia que disfrutava el talGollito, y por que temía que Domingo Bescala le quitara el puesto que el comoJefe desempeñaba en este Sanatorio, para poder probar esta infame calunia alhoy, Capitán Pedro Abraham Castells busco el tal Gollito Santiestebe Doscuchillos que los trajo aquí un mayor de la Comisión de apellido Cuní (negropor desgracia) este buen señor metió los cuchillos debajo de los dos colchonesde las camas de los infortunados hermanos Antonio y Domingo Becala, y así quedócomprobado que ellos se preparaban para la fuga, estos hechos se realizaron el19 de abril de 1930. Sabado de Gloria a las tres de la tarde y a las tres ymedia fueron afucilados los dos hermanos Domingo Bescala # 7 867 y AntonioBescala # 7 868; y al tal Aniceto González # 12 149, fue infamemente condenadoa morir a pan y agua en una Cerda en la que falleció a los 13 días, a este sele acusó de haber traído los cuchillos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El informe, de una precisiónabsoluta en cuanto a las fechas y números, demuestra que Basulto siempre sepreocupó de los horrores que allí se cometían. El detalle de escoger a uninfeliz más para inmolarlo, a fin de completar la trama, es realmentemonstruoso. Como esta muerte ocurrió ya fuera de su radio de investigación, eldato ya no es cierto. Aniceto González no murió a los trece días, sino casi almes, el 16 de mayo, y no debilitado por el hambre, sino de «mal de Bright»,según certificó el doctor Francisco Santiesteban, que tenía que estar másenterado que Basulto... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Sigue el informe cada vez másacusatorio: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;En este infame trama tambiéntomaron parte con gran interés y como testigos los siguientes pistoleros y maquiabélicosNicanor Camacho # 9 972. Este recide en Sagua de Tánamo (Oriente) Ipólito Duránconocido por alias Lobató, este de San Luis de Oriente). Francisco Monteagudode Santic Spíritus probincia de Santa Clara (Fermín García Benite 12 319)Niquero, Oriente) y Manuel Santana Marrero # 7 863, Isleño de Canaria Capitalde las Palmas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El primero de estos indibiduoso sea el tal Nicanor Camacho # 9 972 dijo en su regreso que habían tenido tantoexcito sus acusaciones en contra de los hermanos Bescala, que en el momento dedespedirse de el Capitán le dijo, desde hoy es usted Inspector de estedepartamento, y sin contar contigo no se podrá hacer nada absolutamente allí,esto no era cierto, ni el Capitán dijo tal cosa, pero el utiliso estemaquihabelismo para demostrar que disfrutava de grandes influencias con elCapitán, y así poder cometer beinte mil infamias y atropellos como los cometiócon Unverto Rojas Valdés un enfermo grave a este infeliz le dio una entrada degolpes en su propia cama, más tarde estropio a Antonio Pérez, luego a LoretoAguero, todos estos indibiduos enfermos graves; y él ya puede usted jusgar unhombre de 193 libras, también negro, por suerte. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Basulto se muestra torpementeracista, ya que ni Castells, ni Goyito Santiesteban, las dos máximas figurasdel terror en Isla de Pinos, tenían nada de negros... Como tampoco eran negros &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Machado, ni Viriato Gutiérrez,Orestes Ferrara, Wifredo Fernández y Vázquez Bello, sus más notablessostenedores... ni siquiera a los funestos «jefes» Crespo, Carrerá, Trujillo,Fors y Calvo lo fueron; y hasta casi blanco era Arsenio Ortiz, el sombríoasesino, lo que no impidió que se hablase siempre de los «porristas negros»...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-17-ddcXXeCo/T1tC4cphnrI/AAAAAAAAC9U/zXqPRZl26ck/s1600/Arsenio+Ortiz.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-17-ddcXXeCo/T1tC4cphnrI/AAAAAAAAC9U/zXqPRZl26ck/s320/Arsenio+Ortiz.jpg" width="203" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pero a Basulto se le puedeperdonar su fobia racista a cambio de esas escenas de tuberculosos enfermos,golpeados brutalmente por un hombre de 190 libras... Sin duda, de esta manerasustituían allí con gran éxito la aplicación del neumotórax artificial... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El informe pasa a: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El segundo caso. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Rafael Urrutia # 9 377 Tambiénvíctima de una infame calumnia, este penado cometió la simple falta deregalarle una lata de leche a un compañero que entro a este departamento en elque se encontrava Urrutia, ospitalizado, este hecho fue denunciado al Jefe dedicho departamento, Sr. Julián Cruz Dias y este de acuerdo con un sargento, quehacia serbicio al rededor de él Sanatorio; visto el caso y para darle mayorimportancia y a sabienda que estos hechos eran castigados con la muerte; leacusaron de pederasta pasivo y empedernido, y el Capitán, hordeno que fueserecluído en una Cerda, donde fue «estrangulado» por la noche, y sin embargo yose que le fue comunicado a su familia, que había sido muerto de una hemotisisfurminante, careciendo esto de toda veracidad, a pesar de que Urrutia eratuberculoso, pero él mismo decía que nunca se había visto tan grueso como seencontrava en ese tiempo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Este caso, relatado porBasulto, muestra un típico caso de «número ocho» por sodomía, que para tantasinmundas venganzas se utilizó. Rafael Urrutia murió el 26 de noviembre de 1930,«de tuberculosis pulmonar»... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pero más dramático, y másconocido en el penal, fue el caso de Félix Albert, # 14 845. Véase cómo relatasu muerte el informe: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Este infeliz fue traído delconocido castigo «llana» que se impone por la más simple falta; en un estadoque daba pena verle de los culatazos que traía marcados por todo el cuerpo ylos brazos en el gueso, pues la carne de la parte delante se la habíanarrancado los maderos que cargó en el fastídico y conocido castigo de la llana.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;De primer momento le dieroningreso en la enfermería de este Penal con el objeto de darle muerte en dichodepartamento, parece que por sircunstancias no se proporcionava la oportunidad;y entonces fue trasladado de nuevo al Sanatorio lugar más propicio, ya que eneste lugar trataron primeramente de ponerle una inyección de estrinina paracuyo efecto llamaron al sargento sanitario, señor Jacinto Barqui, que al darcecuenta que se trataba de un acesinato, dijo, yo estoy medio malo y muy nerbiosoy no puedo inyectarlo, y entonces le dijeron, retírese usted, y llamaron aCharles Brón, un negro jamaiquino que mide tres metros de alto, y es hombre degran mosculatura, Antonio Guerra y Ramos Seberino y Silberio Conosido por aliasCongo y Manuel Santana Marrero; y así quedó realisado el asesinato, por estosinfames que estrangularon de la manera más billana a aquel infeliz. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pero también Félix Albert, unhombre a quien tenían castigado en La Yana, murió el 6 de abril de 1933, detuberculosis pulmonar... Y el caso es tan inhumano que yo sólo quiero que secrea aquí la verdad oficial... esto es, que a un tuberculoso se le mandaba atrabajar en La Yana... ¡Basta con eso para juzgar a las bestias!... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;Si hay algo más espantoso queeste relato que sigue, es porque de veras la senda de la vileza humana esinfinita, y es azul el alma de los tigres... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Antonio Ojeda # 14 707. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Joven de 20 años de edad,recluido en el Hospital de este Penal, pues aparecía como Demente, cosaincierta pues esto lo hacían los mayores de la comisión o los Jefes deDepartamentos cuando querían obligar a un joven a meterse a sodomista, y si nolo conseguían después que lo sometían a beinte mil suplisios los mataban,igualmente lo hacían con cualquier hombre, que ellos tuvieran la más simpleindiferencia o por no gustarle su modo de ser su opinión y en muchos casos porimbidia. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;Esta muerte fue verificada enla mañana del día 8 de abril de 1933 de la manera siguiente. siendo como lasocho de la noche de ese mismo día como a las ocho de la noche se le acerco a sucama a donde vivía el Jefe del Departamento nombrado Julian Cruz Diaz acompañadopor su segundo Jefe Antonio Guerra Ramos y el Enfermo Charles Bron y SeverinoSilverio conocido por el (congo) y de un pomito que portaba el primero uvo dedarle una pequeña Dosis del veneno que contenía y que como al minuto empezó asentirse los síntomas de envenenamiento y a los hayes y quejidos que daba lavíctima nos acercamos los hoy superbivientes que a ud. damos estos Datosnombrados Mauricio Basulto Salas Natural de Cienfuegos y el segundo RamonCarmona Díaz natural de Pinar del Río. Y que esa noche devido a la presencia denosotros no pudieron verificar el asesinato, lo dejaron para el segundo díao sea 9 del mismo mes siendo como las ocho de la mañana de este mismo lerepitieron la dosis y como tampoco le surtio efecto entonces entre el nombrado JulianCruz Antonio Guerra y Severino Silverio Charles Brohow lo levantaron en brazosde su cama donde yacía para conducirlo a un lugar apartado que para esto teníanpreparado y allí pudimos comprobar los que suscribimos el cuadro másorripilante que en vida se haya presenciado ver cuatro hombres asecinando a uninfeliz y uno apretando el pescuezo otro por los Brazos y otros por los pies ya si susesibamente ubieron de darle muerte Elevosamente a este infeliz: AntonioOjeda Pérez. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Primer responsable de estaMuerte El Sargento mayor del Hospital Luis María Pérez quien ordenó suasesinato sin previa autorización del comandante Pedro A. Castells. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Esta vez, parece que por unhumorismo macabro, el médico buscó una muerte oficial que se asemejara a la quele dieron a Ojeda, zarandeado y estrangulado a la vez, y certificó su muerte «aconsecuencia de Espilepsia»... (Y el certificado de muerte la fija en 24 dejunio de 1933 y no el 9 de abril, como dice Basulto). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Aún relata otro caso elinforme. Es el de Vidal Ordaz y Pérez # 5 159, cuya muerte ocurrió el 7 dejulio de 1933, fijándola Basulto en los últimos días del mes de mayo. Resultacurioso cómo el narrador conserva con mayor precisión las fechas antiguas quelas más recientes... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;¿Sería que el espectáculo del crimen,a fuerza de repetirse, dejó de tener tanta importancia para él?... Es probable.Una vez estudié en Psicología que si la atención no variaba terminaba pordesaparecer, y, en Isla de Pinos, la atención no variaba; allí el asesinatodejó de ser noticia y no los muertos, sino los que lograban salir con vida delPenal fueron los que llegaron a dejar recuerdo en lo hombres... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Este es el último casorelatado: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;este Compañero ingresó en elSanatorio en los últimos días del mes de mayo a las siete de la mañana con laconsigna de darle muerte como lo verificaron ese mismo día a la una de la tardede la manera siguiente que para poder aplicarle el narcótico tubieron queaguantarlo los mismos asesinos que anteriomente relatamos por ser un hombre debastante fuerza. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Dando el Bochornoso caso quecuando ingresó lo sentaron en una banqueta y que el segundo Jefe o sea AntonioGuerra le preguntó a su Jefe Julián Cruz que adonde alojaba el Pacientecontestándole el susodicho Cruz que para lo que a él le quedaba de vida queadonde quiera estaba bien). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Como en efecto a la 1 de latarde de ese mismo día le dieron muerte con envenenamiento. Y no seguimosrelatando por que sería interminable la lista). (fdo.) Mauricio Basulto Salas.Ramón Carmona Díaz. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Sí, hacen bien en no seguirrelatando tanto crimen... Cansa ya comenzar a leer tanta narración que se sabeque va a terminar con un hombre asesinado... Cansa ya todo esto, tanto como laimperturbable impudicia del médico; esta vez, el enfermo, al que «porque esbastante fuerte» hay que sujetar para que, a la fuerza, se tome el veneno,murió también de «tuberculosis pulmonar»... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Debo, para terminar estanarración, decir que, para juzgar el grado de inhumanidad que rigió la vida delPresidio Modelo, en lo absoluto es necesario dar crédito a ninguno de estosrelatos del sanatorio de los tuberculosos. Basta con ir allí y comprobar, cómoen aquel lugar en que tantas cosas fastuosas e inútiles se construyeron; cómoen donde hay un verdadero palacio para la administración; cómo donde hay unabella herradura de chalets para los empleados; cómo &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;donde existen dos inmensospabellones para el hospital, al que, por otro lado, tan difícil era seradmitido; cómo donde se construyó un magnífico edificio para la plantaeléctrica; cómo, en fin, en donde hubo para todo, hasta para construir unamagnifica «casa de maternidad», como Castells llamaba orgulloso a las casetaspara las cerdas paridas, nunca hubo para hacerles un alojamiento siquieradecente y limpio a los tuberculosos, que vivían allá lejos, en unos barraconesde madera vieja, pintados de blanco, suspendidos sobre pilares, con pisos rotosy paredes y techos remendados... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;¡Y es que aquello, lejos de lavista del público, asombrado de tanto mármol, más que un sanatorio fue unmatadero, y ya, como matadero, hay que reconocer que estaba bastante bien!...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Capítulo XXIX, &lt;i&gt;Presidio Modelo&lt;/i&gt;, EdicionesLa Memoria, Centro Cultural &lt;i&gt;Pablo dela Torriente Brau&lt;/i&gt;, 2000. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-1314211031149476408?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/1314211031149476408/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/pablo-de-la-torriente-brau-los-tisicos.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1314211031149476408'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1314211031149476408'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/pablo-de-la-torriente-brau-los-tisicos.html' title='Pablo de la Torriente Brau: Los tísicos'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Cz4QX9ayil4/T1s-BuZ0cqI/AAAAAAAAC9M/fpah9PcN2EU/s72-c/presidio+modelo+3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-248797414710172101</id><published>2012-03-10T12:09:00.001+01:00</published><updated>2012-03-10T12:12:13.710+01:00</updated><title type='text'>Portentosa y auténtica transformación</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;por J.M.y M.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hdkh--XxPrs/T1s0PsSS99I/AAAAAAAAC9E/dCJsqPY9zY0/s1600/tb+1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-hdkh--XxPrs/T1s0PsSS99I/AAAAAAAAC9E/dCJsqPY9zY0/s320/tb+1.jpg" width="128" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-vWpUxyPJenk/T1s0HNosuzI/AAAAAAAAC88/K8neyjJlcts/s1600/Tb+2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-vWpUxyPJenk/T1s0HNosuzI/AAAAAAAAC88/K8neyjJlcts/s320/Tb+2.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;Estas son las fotografías del niño Francisco Maribonay Peraza, de La Habana, tomadas a los 9 y 11 años respectivamente. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;La transformación maravillosa de un serendeble y raquítico en un adolescente fuerte, robusto y sano, como lo demuestrasu atlética figura, fue obra realizada por la EMULSIÓN DE SCOTT.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Para los que duden de la autenticidad de estaasombrosa transformación, insertamos los testimonios de la Sra., Doña CatalinaPereza, madre del niño y del Dr. Roque Sánchez Quirós, cuyos documentos hansido refrendados por el Sr. Notario, Don Francisco de Castro y Flaquer, segúnActa núm. 479, cuyo original extractamos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Diario de la Marina&lt;/i&gt;, 1904.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-248797414710172101?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/248797414710172101/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/portentosa-y-autentica-transformacion.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/248797414710172101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/248797414710172101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/portentosa-y-autentica-transformacion.html' title='Portentosa y auténtica transformación'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-hdkh--XxPrs/T1s0PsSS99I/AAAAAAAAC9E/dCJsqPY9zY0/s72-c/tb+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-5366749909383565601</id><published>2012-03-06T17:07:00.001+01:00</published><updated>2012-03-08T19:16:58.462+01:00</updated><title type='text'>Del mosquito al solar. Discurso higiénico en Cuba en el cambio de siglo</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:BatangChe; panose-1:2 3 6 9 0 1 1 1 1 1; mso-font-charset:129; mso-generic-font-family:modern; mso-font-pitch:fixed; mso-font-signature:-1342176593 1775729915 48 0 524447 0;}@font-face {font-family:"\@BatangChe"; panose-1:2 3 6 9 0 1 1 1 1 1; mso-font-charset:129; mso-generic-font-family:modern; mso-font-pitch:fixed; mso-font-signature:-1342176593 1775729915 48 0 524447 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-layout-grid-align:none; punctuation-wrap:simple; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-font-kerning:14.0pt;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;} /* Page Definitions */ @page {mso-footnote-separator:url("file:///C:/Users/Pedro/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") fs; mso-footnote-continuation-separator:url("file:///C:/Users/Pedro/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") fcs; mso-endnote-separator:url("file:///C:/Users/Pedro/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") es; mso-endnote-continuation-separator:url("file:///C:/Users/Pedro/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") ecs;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-h7nFTVtYeb4/T1YyO7W3PuI/AAAAAAAAC7A/4ANi0zUfl3I/s1600/img013.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="263" src="http://4.bp.blogspot.com/-h7nFTVtYeb4/T1YyO7W3PuI/AAAAAAAAC7A/4ANi0zUfl3I/s320/img013.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Pedro Marqués de Armas&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify; text-indent: 1cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify; text-indent: 1cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Aunque los barrios marginales de La Habana siemprefueron señalados con aprehensión por las autoridades de la colonia, fue elsurgimiento del "solar" a finales del siglo XIX el elemento que redoblóla ansiedad. Si bien desde comienzos de dicha centuria, en particular en lazona extramuros, existían viviendas colectivas ya conocidas como ciudadelas ocasas de vecindad; sólo a partir de la década de 1880, con la progresivaretirada de los moradores de las casonas intramuros hacia los nuevos barriosaristocráticos, éstas se extienden en pleno centro de la urbe.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;Al transformarse las antiguas mansiones en cuarterías y, sobre todo, alabrirse a una nueva y compleja circulación de inquilinos, se estaba produciendoen realidad un cambio del viejo modelo de convivencia de castas a otro basadoen la interacción casi exclusiva de sectores desclasados; cambio que teníalugar en un contexto cargado de tensiones demográficas y raciales, comoconsecuencia de la masiva inmigración española, del fin de la esclavitud y de laextensión de núcleos obreros; y donde, si el primero de estos factores apunta auna &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;amenaza externa&lt;/span&gt;”, al vinculársele a ciertas epidemias, &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;y &lt;/span&gt;el segundo, ligado a un presunto éxodo de ex-esclavos rurales y a laliberación de los urbanos, coloca la difícil “cuestión interior”; los tres enconjunto informan de un peligro todavía más grande: el miedo a las mezclas en todas susvariantes --de vivos y muertos, hombres y animales, negros y blancos, sanos yenfermos, etc.--, miedo agitado entonces por los higienistas, convertidos enlos nuevos iluminados de la era bacteriológica. &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify; text-indent: 1cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Contextoefectivamente frágil desde el punto de vista sanitario, asistía a unreordenamiento de los discursos y prácticas médicas que tal vez pueda fecharsehacia 1868 cuando, tras la epidemia de cólera que azota a La Habana y a otrospuntos del occidente de la isla, proliferan dispositivos de diverso tipo--textuales, normativos, arquitectónicos, etc.-- orientados en torno acuestiones como el análisis y control de las aguas, la recogida de basuras, eltratamiento de los cadáveres y la prostitución.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; Se trata de un marcoque precede a los grandes descubrimientos bacteriológicos y que en buena medidaculmina hacia 1879, coincidiendo con la visita a La Habana de la ComisiónAmericana de la Fiebre Amarilla, en cuyo informe se define de algún modo unapolítica sanitaria moderna que haría de la ciudad, en lo tocante a susreformas, una ciudad futura, un plano de obras como el que más o menos sematerializa en los primeros años de la República.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn3" name="_ftnref3" style="color: black;" title=""&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; De modo que acada uno de estos temores coresponde desde bien temprano--y sin alcanzar necesariamente a las tesis microbianas-- el emplazamiento deinstancias que, si bien sólo se acoplan y despliegan con verdadera eficaciabajo la empresa militar y sanitaria de la Intervención, tuvieron ahí sugénesis en no pocos aspectos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Así, en estasúltimas décadas del siglo XIX, en las que son comunes las muertes repentinas en plena calle, en carruajes y cuartos baratos, aparece y se consolida elregistro de mortalidad por causas, mientras se inaugura poco más tarde laMorgue o necrocomio de la ciudad, y se encauza a los cementerios con ímpetu queno se veía desde tiempos del Obispo Espada.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; El temor al maridaje dehombres y animales impulsa, por su parte, los estudios sobre la rabia y elmuermo, con los consiguientes reclamos al matadero de Cristina y contraexpendios y mercados, todo a la sombra del Laboratorio de la Crónica MédicoQuirúrgica (1887) y de la Sociedad de Higiene (1891), tal vez las sociaciones sanitarias más importantes del momento y sin duda las que mejor ymás precozmente vinculan --ya establecida la teoría microbiana, en Cuba en augedesde 1884-- las ansiedades suscitadas tanto por la omnipresencia de los microorganismoscomo por el carácter moral (e incipientemente criminal) que adquieren loscontactos humanos y en particular la violación de normas sanitarias.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn5" name="_ftnref5" title=""&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;El miedo al contagiono deja nada fuera y alcanza a coches y tranvías, picaportes y pasamanos, eincluso a los juguetes. Por ejemplo, la revista &lt;i&gt;La Higiene&lt;/i&gt; emprendíahacia 1890 una campaña contra "los pitos que los niños se llevan a laboca", acusando a las tiendas de la calle Obispo de venderlos sinprotección alguna.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn6" name="_ftnref6" title=""&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; Justo por estos años y como consecuencia deldescubrimiento del bacilo de Koch, se aprecia un mayor interés hacia latuberculosis, enfermedad que se asociaba a la pobreza, la desnutrición y laherencia familiar. Estos factores --completados ahora por la certeza delcontagio y el conocimiento de los modos de transmisión-- reorientan en gran medida las estrategias sanitarias,que prestan en adelante atención a cuestiones como las viviendas colectivas, lacalidad del suelo donde asientan y el contacto de éstos con los desechos, comotambién a una variada gama de comportamientos individuales nunca antes tenidosen cuenta. Asegurar &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;una adecuada ydefinitiva separación entre las aguas limpias y las excretas &lt;/span&gt;--&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;lo que no ha podido saldarse con la puesta en obradel Acueducto del Albear, entre otras razones por la falta de un sistema dealcantarillado moderno-- se convierte en el punto nodal del discurso higiénico,y sin duda, también, en el recurso defensivo por excelencia ante la ansiedadque suscitan las mezclas y lo frágil de las delimitaciones y fronteras.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn7" name="_ftnref7" title=""&gt;&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-sU-aqVxocls/T1YyaaBh_8I/AAAAAAAAC7I/L3CWoXkamwU/s1600/f0111302.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-sU-aqVxocls/T1YyaaBh_8I/AAAAAAAAC7I/L3CWoXkamwU/s200/f0111302.jpg" width="142" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;A su vez, seproducen trasformaciones en los medios de prensa, como la introducción delfotograbado, técnica que garantiza el éxito de la crónica de sucesos e influyeen la formación de públicos diferentes, incluyendo --como veremos-- un “público desolares” al que se le acusa de repetir la misma violencia que consume. En estemarco la Morgue abre sus puertas a los reporteros, de modo que en medio de lamás estricta política de identificación --la de arrancar de su anonimato acentenares de fallecidos, lo que no siempre se consigue-- se comienza a lucrarcon la imagen de los cadáveres: los llamados "croquis" a menudoimpresos a tamaño de página y aderezados con comentarios satíricos y términosmédicos legales.&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn8" name="_ftnref8" title=""&gt;&lt;sup&gt;8&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; Circulan además folletines estruendosos y catálogosde fotografías de delincuentes, en tanto se refuerza la "invención delñáñigo" y de otros "tipos criminales". &lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn9" name="_ftnref9" title=""&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; II&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Descrita como una ciudad que reposa sobre susinmundicias, a partir de 1880 son cada vez más frecuentes los reclamos de undiscurso higiénico que no sólo pretende localizar en el exterior de la ciudad,sino también en el modo de vida de sus moradores, los presuntos focos deinfección, considerando la necesidad de elevar el nivel de conocimientosde éstos y hacerles partícipes de su salud a través del cumplimiento dediversas regulaciones. Esta negociación entre lo público y lo privado, que enmodo alguno es nueva pero sí más compleja y por medio de la cual se intentaejercer un control particularizado sobre lugares e individuos en apariencia másproclives, adquiere ahora un carácter apremiante. No se negocia sólo a travésde disposiciones concretas, como la recogida de basura o la limpieza de lascalles, sino en base a prácticas corporales precisas y cálculos globales tantomás minuciosos. Por ejemplo, se vuele común calcular el volumen de excrementosproducido en cada localidad y por cada individuo, o el número de microbios pormetros cúbicos de aire, agua, etc., operaciones que toman por modelo elconteo de colonias de bacterias bajo el microscopio. &lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn10" name="_ftnref10" title=""&gt;0&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Por supuesto, estos conteos sirvieron pararestablecer el mapa sanitario de la ciudad, al tiempo que se establecía unarelación entre “cultivos” de bacterias y “culturas” marginales. Así, las variasensenadas portuarias y los colindantes barrios bajos conforman, para loshigienistas, un légamo alimentado por los residuos del matadero y losdesperdicios que vierten fábricas, cuarteles, hospitales y casas de vecindad.La ensenada de Atarés es vista como un “caldo de cultivo” delque se desprenden (&lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;por acción de los rayos solares&lt;/span&gt;”)&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; emanaciones que los vientos empujan hacia Chávez,Jesús María y otros sitios &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;de notoria mortalidad por toda clase deenfermedades, y, en especial, por la tuberculosis&lt;/span&gt;”.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn11" name="_ftnref11" title=""&gt;1&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify; text-indent: 1cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Si bien al solar siempre se le calificó “deantro de ladrones y asesinos” --incluso antes de que la criminología y las labores policiales cobren toda su fuerza--, en este contexto se le vincula a una alta incidencia de enfermedades contagiosas. Desde mediadosde la década de 1880, por ejemplo, las casas de vecindad y sobre todo lossuelos húmedos que la sustentan y el precario sistema de excretas, son señaladas como probables focos de fiebre amarilla. Eldescubrimiento, a lo largo de estos años, de agentes etiológicos bacterianoshabía alentando las indagaciones sobre el llamado “mal invisible”, y laausencia o el sucesivo fracaso de hallazgos consistentes,avivaría la ansiedad de los médicos, quienes se veían envueltos curiosamente en un significativo debate sobre la clásica inmunidad atribuida a loscubanos en relación a esta enfermedad, inmunidad que ahora era o bien matizada opuesta en duda.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn12" name="_ftnref12" title=""&gt;2&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; Semejante cuestionamiento, cuyasmúltiples aristas escapan a nuestro propósito, es un excelente indicador decómo la vieja teoría climática (y conceptos como el de aclimatación, entre otros) retrocedía ante un ambientalismo que calaba cada vez más en la práctica. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Entretanto, diversas condiciones hacen de latuberculosis, ya desde 1890, la patología social por excelencia. A su caráctercrónico, a su mayor letalidad y a su indudable relación con la pobreza, seañade entonces &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;la perspectiva profiláctica &lt;/span&gt;(&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;o prevencionista) derivaba principalmente de losfactores predisponentes y hereditarios. Si en la alta mortalidad alienta lacuestión, ahora ineludible, del cálculo económico; en todos estos factoressubyace la necesidad de dotar de resistencia a los individuos, transformado sus condiciones de vida y mejorando en lo posible la calidad de sudescendencia. Se trata de ligar una variada gama de acciones y de hacerlasefectivas. Pero obviamente, las condiciones de posibilidad aún no estabandadas. Sólo con las grandes transformaciones sanitarias llevadas a cabo durantela Intervención, y el optimismo generado por la erradicación o dominio deciertas epidemias, es que la tuberculosis se convierte definitivamente enenfermedad social, o como llega a considerarse en Cuba: en enfermedad de lossolares&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;y, por extensión, de los negros.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4tRLAqOdmbU/T1YyrmclTeI/AAAAAAAAC7Q/ZI9T3XR9jKM/s1600/solares.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="196" src="http://4.bp.blogspot.com/-4tRLAqOdmbU/T1YyrmclTeI/AAAAAAAAC7Q/ZI9T3XR9jKM/s200/solares.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Cuando la Junta Provincial de Sanidad de la Habanaorganiza en 1898 las &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;visitas a domicilio&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, éstas comienzan por las ciudadelas, donde seproduce más de la tercera parte de la basura de la ciudad y tiene lugar elmayor número de violaciones sanitarias. En su emblemático estudio &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La tuberculosis en La Habana desde el punto de vistasocial y económico&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, publicado en enero de 1899 &lt;/span&gt;–-&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;es decir, en pleno período de saneamiento--, AntonioGordon Acosta expresa que justamente en los solares se ven &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;todos los horrores a que expone la carencia derecursos&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; y que justo allí “son letras muerta los artículosde las ordenanzas municipales&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn13" name="_ftnref13" title=""&gt;3&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; Esta invariable conjunciónentre enfermedad y moral pública, que no hace más que incrementarse en estosaños, reaparece en otro importante estudio, "La vivienda en procomún",de Diego Tamayo. Para este discípulo de Pasteur y &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;padre fundador&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; de labacteriología cubana, el solar era además "de semillero de la tuberculosis" un terreno en el que "fructifican todas las malas pasiones". SegúnTamayo, en las cuarterías de la capital vivían hacia 1904 más de 3000tuberculosos, lo que a su juicio ponía en riesgo --más que ninguna otra cuestión-- al resto de la ciudadanía.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn14" name="_ftnref14" title=""&gt;4&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;En buena medida, estos artículos daban continuidad ainformes previos sobre el estado higiénico de La Habana, algunos de ciertoimpacto político, como los escritos en la década de 1890 por Herminio C. Leyvay Cesáreo F. Losada, y en los que ya se establecían claras (aunque tambiénsutiles) relaciones entre insalubridad y moral.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn15" name="_ftnref15" title=""&gt;5&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; &lt;/span&gt;Son precisamenteestos autores quienes hacen circular, con mayor énfasis, esa &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;suerte de epítome grandioso que transfiere la identidadde una figura de laboratorio &lt;/span&gt;(&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;el cultivo) a zonas específicas de laciudad. Se trata de uno de los recursos que mejor apuntala el discurso de loshigienistas, cuya ciudad imaginada pasa por la transformación de las redessubterráneas, responsables según ellos de la atmósfera viciada que se respiraen todas partes, y condición necesaria para la emergencia de una superficieperfectamente fluida tanto en lo que toca a elementos físicos como a lacirculación de personas y mercancías. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Si ahondáramos en cada una de estas descripciones apreciaríamosque a toda la ciudad, a excepción del &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;mantorocalloso de San Lázaro&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; y de algunas pocas alturas, se leadjudica la consistencia de un pulmón dañado: sus bronquios colapsan a falta deparques y de amplias avenidas; sus arterias se obstruyen a causa del drenajedeficiente de &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;caños moriscos&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; y &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;pozos negros&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;; y sus alvéolos se encharcan &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;lo mismoque la base completamente mojada de la población&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn16" name="_ftnref16" title=""&gt;6&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; De hecho, se trata de &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;manchas&lt;/span&gt;” &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;semejantes a las que se aprecian en las radiografías(otro descubrimiento de reciente introducción en la isla), las cuales seextienden desde la periferia hacia centro, invadiendo ese espacio que aún habitan“algunas de las familias más acomodadas y alrededor de aquellos sitios en quees más activo el tráfico mercantil&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;. En fin,la ciudad deviene metáfora de una incontrolable tuberculosis, cuyo asiento essu propio interior corroído, su indómita profundidad aún por domesticar. &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Desde luego, ya en el contexto de la Intervención lasviviendas insalubres apuntan, más que nada, a ese submundo mefítico que tantocuadra a la imagen del régimen recién depuesto. Ahora el lado expresivo o moraldel discurso se vuelve hacia un pasado identificado exclusivamente con lo bajo,es decir, con la &lt;i&gt;ciudad subterránea&lt;/i&gt;que en breve será transformada. &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Fabricadasen contacto íntimo con las vecinas, el suelo --expresa Tamayo-- carece dedrenaje adecuado y a él van a parar los desechos, impregnando de tal modo losterrenos limítrofes que no sería exagerado afirmar que el subsuelo de la ciudadestá formado por una capa excrementicia&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;. Y yaGordon había hablado de una “forma de ser de nuestras excretas”.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn17" name="_ftnref17" title=""&gt;7&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;En cualquier caso, está en juego un legado que, al menos en este contexto, espreciso reescribir.&amp;nbsp; Así, los recurrentes &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;caños moriscos&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; y las &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;mal llamadas cloacas&lt;/span&gt;” son&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; señalados en tanto expresión de una nefasta herenciahispanoárabe que, como indica el destacado estudioso Carlos Venegas, liga laurbe "a otras ciudades del mundo oriental y antiguo&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, impresión que tienen algunos viajeros, los médicosmilitares norteamericanos y no pocos comentaristas del patio.&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn18" name="_ftnref18" title=""&gt;8&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;Discurso fecal (Lacan ha dicho que la civilización es puro excremento con elañadido no de un cartel que indica "prohibido defecar"&lt;sup&gt;1&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn19" name="_ftnref19" title=""&gt;9&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;),se trata, en suma, de enunciados que legitiman al nuevo orden civil de 1902, elcual debe fomentar toda suerte de espacios higiénicos, amplios y respirables,como corresponde al ejercicio de la democracia. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; III&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;En una interesante conferencia titulada &lt;i&gt;Importanciapolítica y social de los barrios &lt;/i&gt;(1904), Francisco Carrera y Jústizproponía desarrollar una sociología capaz de distinguir "el alma" decada distrito, como modo de contribuir al fortalecimiento de los podereslocales y de sus vínculos con la Nación. Para Carrera, el Vedado estaba llamadoa ser el barrio democrático por excelencia, precisando de transformaciones de"más honda trascendencia" que toda la ciudad en su conjunto y quesitios como el Pilar y Vives, pese a la reconocida peligrosidad de éstos. &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Si La Habana sueña ser una gran ciudad --afirmaba--sólo por el Vedado puede serlo, puesto que por aquí es por donde se extiende,por donde se está modernizando, donde el espíritu progresista se evidencia,donde la distinción mayor en orden de cultura colectiva se concentra, y dondetoma color, tono y altura nuestro plano de vida y de confort”.&lt;sup&gt;2&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn20" name="_ftnref20" title=""&gt;0&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Ahora bien, para que ello fuese posible había quedesplegar una campaña sanitaria en principio dirigida hacia toda la población.Tan temprano como el 17 de enero de 1899, en junta celebrada en la Academia deCiencias y presidida por el mayor Davis, se anunció la división de La Habana encien distritos sanitarios. Al frente de los mismos se colocó a igual número demédicos quienes, escoltados por &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;patrullasde voluntarios&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, darían inicio a la campaña desaneamiento, la cual inició sus labores por la inspección de todas las casas,según una concepción que los higienistas americanos definirían como “cleaningthe city from the inside”.&lt;sup&gt;2&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn21" name="_ftnref21" title=""&gt;1&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; Además de vacunar y velar por larecogida de basuras y de animales muertos, los médicos debían de instruir a losmoradores en diversas materias e informar sobre las condiciones dehabitabilidad. Para ello se confeccionó una encuesta que registraba el númerode familias, sus componentes, el estado de letrinas y cloacas, las enfermedadesdetectadas, la condición de los inquilinos, su mayor o menor pobreza, entreotros indicadores. De esta minuciosa empresa --en realidad un rastreo sinprecedentes en la historia física del país-- se concluyó que sólo el 10 % de lascasas de la capital tenía inodoros, comenzando de inmediato la importación depiezas sanitarias. Instalados profusamente y a precios módicos, incluso antesde concluido el sistema de tuberías y la nueva red de alcantarillados, de prontola ciudad se vio colmada de &lt;i&gt;water closet&lt;/i&gt; y lavamanos.&lt;sup&gt;2&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn22" name="_ftnref22" title=""&gt;2&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify; text-indent: 1cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Aunque en esta misma sesión académica se determinóestablecer el Servicio de Cuarentenas, los resultados sanitarios no se hicieronesperar, descansando los mismos en un modelo capilar (los médicos hablaban de &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;cuarentena interior&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;) basado en la identificación y el control de focos, es decir, en unavigilancia individualizada que condujo al disciplinamiento de la ciudad. Sibien no exenta de antecedentes en la isla, esta distribución panóptica rompíael clásico binarismo dentro/fuera, viniendo a reforzar (y a ser reforzada por)otra &lt;i&gt;visibilidad&lt;/i&gt;: la posterior confirmación del &lt;i&gt;Aedes aegypti &lt;/i&gt;comoagente transmisor de la fiebre amarilla, evento que encontraba de este modo unterreno abonado. Puesto en jaque, sobre todo a partir de 1901, el “vómito negro”, quedaba pendiente la &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;cuestión social de la tuberculosis&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, verdadera punta de lanza para la conversión de loshigienistas cubanos en criminólogos o, por lo menos, para su eficaz ligamen.&lt;sup&gt;2&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn23" name="_ftnref23" title=""&gt;3&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-TE-7WAMtg0M/T1Yy9Up7T6I/AAAAAAAAC7Y/JruvQhX03Vg/s1600/famarela2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="203" src="http://4.bp.blogspot.com/-TE-7WAMtg0M/T1Yy9Up7T6I/AAAAAAAAC7Y/JruvQhX03Vg/s320/famarela2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;sup&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;sup&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;/sup&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;A fin de apreciar mejor el temor a las mezclas desdeesta perspectiva, basta repasar lo expuesto por Fernando Ortiz &lt;/span&gt;en &lt;i&gt;Los NegrosBrujos&lt;/i&gt;, y en otros artículos suyos que abordan la cuestión de la fiebreamarilla, donde se explaya sobre lo conveniente de reprimir a ñáñigos y brujos aplicando lo aprendido durante la campaña contra el mosquito: el control defocos. Curiosamente, Ortiz enfoca a las relaciones de éstos con los obrerosblancos, entre los cuales sospecha una alta cuota de anarquistas y de miembrosde la secta Abakuá, así como una suerte de &lt;i&gt;inteligencia secreta&lt;/i&gt;interesada en promover alianzas. Se trata, para el etnólogo, de erigir unavigilancia migratorio-portuaria, a la vez médico-sanitaria y criminológica, enun entorno donde pululan antiguos cabildos, solares, bares y prostíbulos.&lt;sup&gt;2&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn24" name="_ftnref24" title=""&gt;4&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Claro que entre losenfermos contagiosos y los supuestos criminales, mediaba aún el acucianteproblema de la mendicidad y la locura, disparado como consecuencia de laguerra, la reconcentración y la general orfandad. De ahí que en el verano de1900, tras las labores iniciales de saneamiento, comience una segunda campaña,ahora para recluir en asilos, orfanatos y hospitales a un importante número dedesamparados. La población del Hospital de Dementes experimentó, por ejemplo,un crecimiento record, muy superior en términos relativos al de la poblacióndel país durante la recuperación post-bélica.&lt;sup&gt;2&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn25" name="_ftnref25" title=""&gt;5&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-1DVxbzyb6_w/T1YzGZteA_I/AAAAAAAAC7g/4lTMmZkQnfg/s1600/books.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-1DVxbzyb6_w/T1YzGZteA_I/AAAAAAAAC7g/4lTMmZkQnfg/s200/books.jpg" width="121" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;En lo que toca a latuberculosis, &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;surgen en pocos años varias institucionesy entidades encargadas de llevar a cabo la “lucha antituberculosa”. Laemergencia de estos dispositivos no sólo genera confianza entre las autoridadesmédicas y políticas sino que modifica hasta cierto punto el lenguaje de loshigienistas. Como consecuencia del saneamiento, crece laconvicción de que el clima de la isla es favorable en todo sentido, y se vuelverecurrente la alusión a los “rayos del sol” como poderosa ayuda en lacampaña contra la enfermedad. Del mismo modo, las referencias escatológicasceden en tanto se dispone de nuevas obras de ingeniería sanitaria. Unamultiplicidad de alianzas y anudamientos, un extraordinario engarce entre lasaprehensiones y cuidados del cuerpo, autoriza ahora estas transformacionesdiscursivas. Como afirma Arístides Agramonte en su ejemplar artículo “Profilaxisde la tuberculosis en Cuba”, la sociedad cubana se ha constituido ya en un“cuerpo serio y bien reglamentando”.&lt;sup&gt;2&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftn26" name="_ftnref26" title=""&gt;6&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; Es notable eldisciplinamiento de obreros y madres, a quienes se les vincula cada vez más enbase a estrategias inclusivas que van desde el cuidado de los hijos hasta elpago de seguros sanitarios. Se trata del modelo trabajo/familia responsable,potenciado por el activismo de líderes obreros y vecinales, modelo que tienepor delante a la figura del niño “pretuberculoso”, alrededor de la cual se van a desarrollar, en breve, muchos de los enunciados y prácticas de la Eugenesia, la Pedagogía y la Higiene Mental. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;Notas... &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;br clear="all" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;&lt;div id="ftn1" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Desde comienzos delsiglo XIX existían viviendas colectivas conocidas como ciudadelas. Al principio,se trata de inmuebles abandonados sobre los que existe muy escaso control. Ya enla década de 1850 comienzan a construirse edificaciones destinadas a talesfines, por lo general ubicadas en la zona extramuros y que se rigen porreglamentos, tanto en lo que toca a las reglas de vida como al sistema dealquileres. Pero sólo a partir de 1880 surge lo que conocemos como"solar", al transformarse las antiguas casonas del centro de laciudad en cuarterías. Todas estas viviendas comparten un patio o pasillocentral, así como baños y lavaderos de uso común habilitados fuera de lashabitaciones. En adelante, los términos ciudadelas o casas de vecindad (viviendas&lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;en procomún&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, según el eufemismode los higienistas) serán empleados, sin mayores distinciones, para referirse acualquier modalidad de vivienda colectiva que cumpla dichos requisitos. Unejemplo de la temprana preocupación de las autoridades sanitarias hacia el modode vida allí imperante puede apreciarse en el “Reglamento para los encargados yvecinos de las ciudadelas” aprobado en 1855 y recogido en &lt;i&gt;Anales de la Isla de Cuba&lt;/i&gt;, vol. 3, La Habana, 1859, pp.1774-75.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Sobre el cólera en LaHabana en los años 1867 a 1870, y sus múltiples vínculos, ver las numerosasconsideraciones expuestas en &lt;i&gt;Anales de la Real Academia de Ciencias Médicas,Físicas y Naturales de La Habana&lt;/i&gt;, volúmenes 4, 5, 7, 8 y 10. Sobre limpiezade la ciudad y análisis de las aguas, ver volúmenes 7 y 8. Sobre el tratamientode cadáveres, volúmenes 5, 7, 8 y 9. Sobre prostitución, vol. 13. Para unresumen básico, ver Pedro M. Pruna Goodgall: “El cólera y el agua de LaHabana”, &lt;i&gt;Ciencia y Científicos en Cuba Colonial, La Real Academia deCiencias de La Habana&lt;/i&gt;, Editorial Academia, La Habana, 2001, pp. 147-54. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; Chaille, S. E y Stenberf, G. M: &lt;i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Fiebre amarilla: informe preliminar que anombre de la Comisión americana para el estudio de la fiebre amarilla hanpresentado al consejo de sanidad de los Estados Unidos&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, La Habana, 1880.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn4" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Las primerasestadísticas de mortalidad recogidas de un modo sistemático fueron fruto de lalabor privada de Ambrosio González del Valle, cuyas "Tablas Obituarias deLa Habana" se extienden desde 1870 hasta 1882. El Necrocomio fueinaugurado en 1880. Sobre reformas en el cementerio de La Habana ver, entreotros: &lt;i&gt;Legislación sobre cementerios, inhumaciones y exhumaciones&lt;/i&gt;, LaHabana, Imp. Militar de la viuda de Soler, 1880; &lt;i&gt;Proyecto de reglamento y tarifadel Cementerio de Colón&lt;/i&gt;, de Ambrosio del González del Valle, La Habana,Imp. Militar de la viuda de Soler, 1880; y &lt;i&gt;Cementerio de La Habana: Apuntesde su fundación&lt;/i&gt;, Domitila García de Coronado, La Habana, 1888. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn5" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;El Laboratoriohistobacteriológico e Instituto de vacunación antirrábica de La Habana, fueestablecido el 8 de mayo de 1887. Fue allí donde se preparó y difundieron losprimeros sueros y vacunas contra la rabia en el continente americano, y dondese llevó a cabo los primeros estudios cubanos en el campo de la bacteriología.Contaba también con secciones de histología y de análisis clínicos. Por suparte, la Sociedad de Higiene de La Habana se establece en 1891, el mismo añoque se pone en circulación la influyente revista &lt;i&gt;La Higiene&lt;/i&gt;. Fue sobretodo el temor a que se repitieran epidemias como la de viruela de 1887, quedejó un saldo de 1654 defunciones --epidemia introducida desde España encontexto caracterizado por un mayor trasiego de inmigrantes--, que el doctorAntonio González Curquejo propuso crear esta asociación. A poco de fundada,orientó buena parte de sus labores al estudio y represión de "peligrosinternos" como la tuberculosis y la prostitución. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn6" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref6" name="_ftn6" title=""&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;"Juguetes queocasionan enfermedades", Gustavo López, &lt;i&gt;La Higiene&lt;/i&gt;, Año 1, no 49,pp. 3-5, 1891.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn7" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref7" name="_ftn7" title=""&gt;&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Ver sobre todoCesáreo F. Losada: &lt;i&gt;Consideraciones higiénicas sobre la ciudad de La Habana, &lt;/i&gt;1897(1 ed. 1896); y Erastus Wilson: “El abastecimiento de agua de La Habana”, &lt;i&gt;Archivosde la Policlínica&lt;/i&gt;, t. 3, no. 5, La Habana, mayo de 1895, pp. 213-59.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn8" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref8" name="_ftn8" title=""&gt;&lt;sup&gt;8&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Un ejemplo claro sepuede apreciar en &lt;i&gt;La Caricatura&lt;/i&gt;, una de las primeras publicacionescubanas en introducir el fotograbado, técnica que trasforma de modo radical elperiodismo gráfico. El lugar de la crónica roja como espectáculo y a la vezcomo discurso normativo -como espectáculo, también, de la norma- está aún porestudiarse; pero, sin duda, desde el lugar entonces emergente de la crónicaroja alientan cuestiones verdaderamente interesantes y aún muy poco apreciadas,como podría ser el posible influjo del "choteo del crimen" --tanexplotado en esta publicación-- en las consideraciones posteriores en torno al"choteo" como rasgo del "carácter cubano". &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn9" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref9" name="_ftn9" title=""&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Ver, por ejemplo, &lt;i&gt;Loscriminales de Cuba&lt;/i&gt;, José Trujillo Monagas, Editorial Santa Cruz deTenerife, Ediciones Idea, 2006 (primera edición: Barcelona, EstablecimientoTip. de F. Giró, 1882). También los libros del reportero criminal EduardoVarela Zequeira: &lt;i&gt;La policía de La Habana (Cuebas y Sabaté), &lt;/i&gt;1894; &lt;i&gt;Lavenganza de un marido (Crimen en la Víbora)&lt;/i&gt;, 1893; &lt;i&gt;Los bandidos de Cuba&lt;/i&gt;,1891; entre otros. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn10" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref10" name="_ftn10" title=""&gt;&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Según Cesáreo F.Losada, La Habana producía 38 000 000 de litros diarios de inmundicias, lo cualascendía a 8 870 000 000 litros anuales de "materias orgánicasfermentecibles y peligrosas"; &lt;i&gt;Consideraciones higiénicas sobre laciudad&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;…&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;,&lt;i&gt; &lt;/i&gt;p. 28.&amp;nbsp; Sobre lo impreciso de estos cálculos, verGeorges Vigarello: &lt;i&gt;Le propre et le sale&lt;/i&gt;, Éditions du Seuil, París, 1985,p. 159.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn11" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref11" name="_ftn11" title=""&gt;&lt;sup&gt;11&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La cita es de AntonioGordon y Acosta (ver nota 13). Se trata de un tópico recurrente desde finalesdel siglo XVIII y abordado por números médicos e higienistas en la isla: el dela relación entre la ensenada de Atarés, adonde vierten los desechos dematadero, y la mayor mortalidad de los barrios bajos que la circundan.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn12" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref12" name="_ftn12" title=""&gt;&lt;sup&gt;12&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Sobre la progresivaquiebra del mito de la inmunidad de los cubanos a la fiebre amarilla, sepudiera escribir un texto aparte. Un artículo que muestra los resortes no sóloclínicos y epidemiológicos, sino también teóricos e ideológicos que mueven estedebate es, “La fiebre amarilla en los cubanos”, de Manuel S. Castellanos: &lt;i&gt;Analesde la Real Academia de Ciencias Médicas Físicas y Naturales de La Habana&lt;/i&gt;,t-32, 1895, pp. 262-82.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn13" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref13" name="_ftn13" title=""&gt;&lt;sup&gt;13&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;i&gt;La tuberculosis en La Habana desde el punto devista social y económico&lt;/i&gt;, Antonio de Gordon y Acosta, La Habana, ImprentaMilitar, 1899, p.32. Ver también, de mismo autor: &lt;i&gt;Declaremos guerra a latuberculosis&lt;/i&gt;, La Habana, Imp. Compostela, 1899.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn14" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref14" name="_ftn14" title=""&gt;&lt;sup&gt;14&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La vivienda enprocomún&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, Diego Tamayo, Imprenta LaModerna Poesía, La Habana, 1904 (también en &lt;i&gt;Tercera Conferencia Nacional deBeneficencia y Corrección&lt;/i&gt;, La Habana, Librería e Imprenta "La ModernaPoesía, 1904, pp. 235-42). Otros acercamientos al solar desde el punto desde elpunto de vista higiénico: José A. López del Valle Valdés: "Casas devecindad. Higiene urbana y rural", en &lt;i&gt;Boletín de la Secretaría deSanidad y Beneficencia&lt;/i&gt;, La Habana, 1918; 18 (2): 264-272; y "Lasconstrucciones en La Habana. Carta pidiendo se apliquen las OrdenanzasSanitarias", del mismo autor, en &lt;i&gt;Boletín de la Secretaría de Sanidad yBeneficencia&lt;/i&gt;, La Habana, 1913; 9 (5-6): 747- 748.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn15" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref15" name="_ftn15" title=""&gt;&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Herminio C. LeyvaAguilera: &lt;i&gt;Saneamiento de la Ciudad de La Habana&lt;/i&gt;, La Habana, 1890;Cesáreo F. Losada, &lt;i&gt;Consideraciones higiénicas&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;…&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, p. 27-31 y 38.&amp;nbsp;Según Losada, “no obstante la gran obra de Albear”, La Habana seguíasiendo una de las poblaciones más insanas del mundo a causa de faltarle unmoderno sistema de alcantarillado. Pero también en virtud del incumplimiento delas ordenanzas municipales, en cuanto a la construcción y conservación de suscasas, y por la escasa cultura sanitaria de sus moradores. El foco infecciosopor excelencia lo constituyen esas “ciudadelas, barracas y casas de vecindad,en las que viven aglomeradas y en repugnante promiscuidad, familias de lasclases pobres y gentes de color, formando centros de hacinamiento humano queson un positivo y permanente riesgo para la salud de toda la ciudad&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn16" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref16" name="_ftn16" title=""&gt;&lt;sup&gt;16&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Antonio Gordon y Acosta, &lt;i&gt;LaTuberculosis&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;…&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;., p. 13; Cesáreo deLosada, &lt;i&gt;Consideraciones higiénicas…&lt;/i&gt;, p. 28 y 29.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn17" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: -2cm; text-align: justify; text-indent: 2cm;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref17" name="_ftn17" title=""&gt;&lt;sup&gt;17&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Tamayo, ob.cit, p. 2; y Gordon Acosta, ob. cit., p21.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn18" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref18" name="_ftn18" title=""&gt;&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Carlos VenegasFornias: "La arquitectura de la intervención", en &lt;i&gt;Espacios,silencios y los sentidos de la libertad. Cuba entre 1878 y 1912&lt;/i&gt;, La Habana,Ediciones Unión, 2001, pp. 53-70. Ver también el ya citados textos de Cesáreo F.de Losada y Diego Tamayo. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn19" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref19" name="_ftn19" title=""&gt;&lt;sup&gt;19&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Dominique Laporte: &lt;i&gt;Historia de la mierda&lt;/i&gt;,1998, Editorial Pre-Textos, Valencia, p. 7. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn20" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref20" name="_ftn20" title=""&gt;&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Francisco Carrera yJústiz: &lt;i&gt;Importancia política y social de los barrios, &lt;/i&gt;La Habana,Imprenta y Papelería La Universal de Ruiz, 1904. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn21" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref21" name="_ftn21" title=""&gt;&lt;sup&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;21&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Matthews, Franklin: “Sanitation in Havana”, en &lt;i&gt;TheNew-Born Cuba&lt;/i&gt;, 1899, New York and London, Harper &amp;amp; Brothers Publishers,pp. 117-136. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn22" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref22" name="_ftn22" title=""&gt;&lt;sup&gt;22&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; Ver &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Enrique B. Barnet: &lt;i&gt;LaSanidad en Cuba&lt;/i&gt;, La Habana, Imprenta Mercantil, 1905; José A. López delValle: &lt;i&gt;Los adelantos sanitarios de la República de Cuba&lt;/i&gt;, La Habana,Imprenta y Papelería "La Propagandista", 1925; y Marial Iglesias: &lt;i&gt;Lasmetáforas del cambio en la vida cotidiana: Cuba 1898-1902&lt;/i&gt;, La Habana, 2003,Ediciones Unión, p. 43.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn23" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref23" name="_ftn23" title=""&gt;&lt;sup&gt;23&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Para un brillanteanálisis de esta deriva en el caso argentino, ver Jorge Salessi: &lt;i&gt;Médicos,maleantes y maricas: higiene, criminalidad y homosexualidad en la Argentina(1870-1914)&lt;/i&gt;, Buenos Aires, Beatriz Viterbo editores, 1995. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn24" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref24" name="_ftn24" title=""&gt;&lt;sup&gt;24&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;ver, de FernandoOrtiz: &lt;i&gt;Los negros brujos&lt;/i&gt;, La Habana, Editorial Ciencias Sociales, 1995;y sus artículos "El método finlayano contra la fiebre amarilla" y"El Peligro Amarillo&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;, ambos publicados en1908 en la revista &lt;i&gt;Cuba y América&lt;/i&gt;. Al aumentar contemporáneamente lainmigración española no faltaron lecturas que suponían un efecto benéfico, decontrapeso demográfico, frente a la criminalidad afrocubana. Sin embargo, en lapráctica ocurrió lo contrario: se desató el &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;cruzamiento&lt;/span&gt;”&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;. La criminalización del ñañiguismo, y de lapoblación negra en general, se aprecia en estos textos de Ortiz como respuestaal temor por las mezclas; los vínculos entre negros y anarquistas fueronespecialmente sólidos en los medios obreros, en particular en los barriosportuarios de La Habana.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn25" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref25" name="_ftn25" title=""&gt;&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Ver Lucas ÁlvarezCerice:&lt;i&gt; Hospital de Dementes de Cuba. Memoria del Asilo General deEnajenados correspondiente al año 1899&lt;/i&gt;, , La Habana, Imprenta El Comercio,1900; José A. Malberti: "Informe sobre el clamante aumento de la locura ennuestro país, en &lt;i&gt;III Congreso Médico Panamericano, Actas de las sesiones ymemorias presentadas&lt;/i&gt;, Imprenta y Librería La Moderna Poesía, 1902; yGustavo López: &lt;i&gt;Algunas consideraciones sobre las psicopatías observadas enla Isla de Cuba&lt;/i&gt;, de Gustavo López García, La Habana, Imprenta de Roces yPérez. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn26" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3400345515332839033#_ftnref26" name="_ftn26" title=""&gt;&lt;sup&gt;26&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Arístides Agramonte: &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Profilaxis de la tuberculosis en Cuba”, &lt;i&gt;Revistade Medicina y Cirugía de La Habana&lt;/i&gt;, t-7, 1902, pp. 483-87, 507-13, 530-35 y560-63. Ver también, del mismo autor, &lt;/span&gt;“&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La profilaxis de latuberculosis en las ciudades por medio de su reglamentación”. En ambos textoses patente el cambio de lenguaje a que hemos aludido. Para Agramonte, lainmensa mayoría de las casas de La Habana cuentan con una circulación de aireaceptable, y el clima en cuanto tal interviene como&amp;nbsp; antídoto. Reconoce, no obstante, el problemade la insalubridad de las ciudadelas. Pero se proyecta positivamente, confiandoen la construcción de viviendas colectivas para obreros, que permitan reducirel hacinamiento. Por otro lado, sugiere labores de promoción de salud quepodrían ser efectivas, como conferencias en las fábricas y distribución defolletos de “vulgarización científica” en las casas de vecindad, en lasiglesias y en los barrios pobres en general. Sobre las acciones y prácticas sanitariasorientadas a la infancia y el auge que cobran los “preventorios” y “coloniasagrícolas”, ver "Regeneración del niño por los trabajos agrícolas",Manuel Delfín, en &lt;i&gt;II Conferencia Nacional de Beneficencia y Corrección de laIsla de Cuba&lt;/i&gt;, La Habana, 1904, pp. 45-52.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-5366749909383565601?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/5366749909383565601/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/del-mosquito-al-solar-discurso.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5366749909383565601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5366749909383565601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/del-mosquito-al-solar-discurso.html' title='Del mosquito al solar. Discurso higiénico en Cuba en el cambio de siglo'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-h7nFTVtYeb4/T1YyO7W3PuI/AAAAAAAAC7A/4ANi0zUfl3I/s72-c/img013.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-1304349809761688848</id><published>2012-03-05T21:26:00.001+01:00</published><updated>2012-03-05T21:26:43.545+01:00</updated><title type='text'>Casas de vecindad o ciudades (Reglamento de ordenanzas sanitarias para ayuntamientos)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;o:DocumentProperties&gt;  &lt;o:Version&gt;12.00&lt;/o:Version&gt; &lt;/o:DocumentProperties&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:WordDocument&gt;  &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;  &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;  &lt;w:TrackMoves/&gt;  &lt;w:TrackFormatting/&gt;  &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;  &lt;w:PunctuationKerning/&gt;  &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;  &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;  &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;  &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;  &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;  &lt;w:LidThemeOther&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;  &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;  &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;  &lt;w:Compatibility&gt;   &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;   &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;   &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;   &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;   &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;   &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;   &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;   &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;   &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;   &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;   &lt;w:CachedColBalance/&gt;  &lt;/w:Compatibility&gt;  &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;m:mathPr&gt;   &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;   &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;   &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;   &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;   &lt;m:dispDef/&gt;   &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;   &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;   &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;   &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;  &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt; &lt;/w:LatentStyles&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;&lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}&lt;/style&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-TRdtcFiLcaI/T1UgoN1K20I/AAAAAAAAC64/-Aecr8OKb0g/s1600/solar+23.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-TRdtcFiLcaI/T1UgoN1K20I/AAAAAAAAC64/-Aecr8OKb0g/s320/solar+23.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 173. — Para los efectos deestas Ordenanzas se entenderá por casa de vecindad o ciudadela, cualquier casa,edificio o parte de éste, destinado a domicilio o vivienda de tres o másfamilias que vivan independientes unas de otras, con derecho común a lospasillos, escaleras, patios, baños, azoteas, inodoros o excusados, y quecocinen por separado en la misma casa.&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 174. — Toda casa devecindad tendrá a su frente un encargado, responsable inmediato delcumplimiento de las siguientes obligaciones, sin perjuicio de la acción queproceda contra el propietario:&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 175. — Llevar un libroregistro en el que se anoten nombre, apellido, naturalidad, edad, estado yprocedencia de cada uno de los inquilinos de la casa, expresando el día de suingreso en la misma y cuarto que ocupen, así como los traslados que efectúen dehabitaciones en la propia casa o cuando cesen de ocuparlas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 176. — Dar parte en eltérmino de veinticuatro horas al Jefe de Sanidad de todo enfermo en la casa queno tenga asistencia médica.&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 177. — Interrogar alfacultativo que visite al enfermo si se trata de alguna enfermedadtransmisible, y en la afirmativa dar parte inmediatamente al Jefe de Sanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 178. — Obligar a losinquilinos a que sólo viertan las basuras en depósitos de hierro galvanizado,suministrados por el propietario, y conforme al modelo y número que fije laJunta de Sanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 179. — Cuidar de que lospatios y corredores se hallen siempre en el mayor estado de limpieza, para locual no permitirá que a los mismos se arrojen basuras o aguas sucias. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 180. — Impedir que en lacasa se depositen muebles inutilizados o trastos viejos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 181. — Tener cuidado deque todos los tragantes de los caños tengan agua y puesta siempre su tapa, einspercionarlos con frecuencia para asegurarse de que funcionan debidamente,así como las sifas, rampas, etc., de los vertederos, fregaderos y demásinstalaciones sanitarias. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 182.- Vigilarconstantemente los inodoros y urinarios para que estén siempre en completoestado de limpieza y función y evitar que se obstruyan; así como cuidar de queen el suelo de los mismos no se depositen orines ni otras suciedades.&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 183. — Inspeccionar loscuartos todos de la casa para cuidar de que en el interior de ellos se observenel aseo y la limpieza correspondientes; y al notar que algún inquilino no tienelimpia la habitación, amonestarlo en seguida, y comunicar la falta al Jefe deSanidad, si se repitiere. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 184. — Conservar el patiode tal manera que no se formen charcos en el mismo; y cuidar de que los pozos,aljibes, tanques u otros depósitos de agua de la casa estén debidamentecubiertos con tapas o tela metálica a prueba de mosquito. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 185. — Impedir quepernocten en ninguna habitación de la casa mayor número de personas del quecorresponda a la capacidad de aquélla y en el número que tenga dispuesto laJunta de Sanidad, indicado en tablillas que se conservarán fijas en el interiorde cada habitación. Todas las habitaciones estarán numeradas con caracterespermanentes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 186. — Efectuar lalimpieza esmerada de toda habitación que se desocupe en la casa antes de quevuelva a ser alquilada, conservándola con la puerta clausurada; y comunicar enseguida a la Junta de Sanidad, para la desinfección correspondiente, si hubiesehabido en ella algún caso de enfermedad de las que es obligatorio dar parte. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 187. — En toda casa devecindad habrá en los patios, corredores y pasillos, una escupidera por cadaveinte personas. Las escupideras se colocarán en soportes especiales a un metrode altura del suelo y será deber del Encargado mantenerlas aseadas y con lasolución antiséptica que disponga la Junta de Sanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 188. — Por cada veintepersonas ha de haber un baño, un inodoro o excusado y un vertedero, todos conpisos y paredes impermeables, éstas hasta uno y medio metros de altura, por lomenos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 189. — Toda casa devecindad estará provista de agua suficiente para proporcionar 100 litros deagua diarios, a lo menos, por persona.&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 190. — Las paredes todasde la casa, así como los techos, puertas y ventanas, han de estar absolutamentelimpias, bien blanqueadas y pintadas, y sin grietas ni hendiduras. Las paredestodas serán blanqueadas una vez al año, por lo menos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 191. — No se permitirá quese coloquen telas u obstáculos o papeles en los huecos, lucetas o ventanillasde las habitaciones, que dificulten la entrada de la luz o del aire en elinterior de las mismas... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 192. — Las bateas odepósitos destinados a lavar, deberán tener por soportes, aros o pies de amigode metal, empotrados en la pared, y no barriles, cajas u otra clase de envases.Las paredes de los lugares destinados a lavar estarán repellados hasta uno ymedio metros de altura, por lo menos, con material impermeable. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 193. — Queda prohibido elcocinar o lavar en el interior de las habitaciones. En cada casa de vecindad denueva construcción existirán dos departamentos especiales, inhabitados ycomunes: uno para lavadero y otro para cocina. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 194. — Queda prohibidodividir las habitaciones por medio de tabiques, barbacoas, etc. cualquiera quesea el material que se emplee para ello. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 195. — La habitación máspequeña de toda casa de vecindad no podrá tener menos de nueve metros cuadradosde área y cuatro metros de altura. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 196. — Quedan prohibidosen las casas de vecindad los establecimientos industriales o comerciales: y ental virtud no podrá instalarse en el edificio de las mismas tiendas de ningunaclase, exceptuándose tan sólo aquellas casas de más de un piso con entrada yservicios sanitarios independientes de la parte destinada a vecindad y previala autorización de la Junta de Sanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 197 -En las casas devecindad no existirán caballerizas, ni se tendrán en parte alguna de ellasanimales de ningún género, con excepción de pájaros en jaulas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 198. —&lt;span&gt;&lt;/span&gt;El enfermo atacado de alguna enfermedadtransmisible que se encuentre en una casa de vecindad, será trasladado a unhospital de aislamiento cuando así lo crea necesario el Jefe de Sanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 199. — Si el encargado dela casa de vecindad encontrare resistencia por parte de algún inquilino para laobservancia de estas Ordenanzas, o si alguno faltare a las mismas, dará cuentaen seguida al Jefe de Sanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 200. — Toda casa de nuevaconstrucción no podrá dedicarse a vecindad sin que sus planos al efecto nohubiesen sido aprobados por la Junta de Sanidad. Tampoco podrá destinarse en losucesivo para casa de Casas de vecindad ninguna casa de las que existenactualmente dedicadas a otro objeto, sin la autorización previa de la Junta deSanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 201. —&lt;span&gt; &lt;/span&gt;Los encargados de las casas de vecindad estánobligados a facilitar a los Inspectores de Sanidad cuantos datos solicitenrespecto a ellas, así como a acompañarlos en sus respectivas visitas deinspección. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Art. 202. — En la entrada decada casa de vecindad se fijarán las reglas contenidas en este Capítulo, enhoja impresa proporcionada por la Junta de Sanidad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 1906 &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-1304349809761688848?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/1304349809761688848/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/casas-de-vecindad-o-ciudades-reglamento.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1304349809761688848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1304349809761688848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/casas-de-vecindad-o-ciudades-reglamento.html' title='Casas de vecindad o ciudades (Reglamento de ordenanzas sanitarias para ayuntamientos)'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-TRdtcFiLcaI/T1UgoN1K20I/AAAAAAAAC64/-Aecr8OKb0g/s72-c/solar+23.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-8619550757735407996</id><published>2012-03-05T10:47:00.001+01:00</published><updated>2012-03-05T13:06:52.538+01:00</updated><title type='text'>Adrián del Valle: La mulata soledad</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-pKqgi4pyYfI/T1SsIBd8PHI/AAAAAAAAC5o/vqcLLi-U9cM/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-pKqgi4pyYfI/T1SsIBd8PHI/AAAAAAAAC5o/vqcLLi-U9cM/s1600/images.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; Visto desde la calle, el solar parecía un sucio y estrecho callejón sin salida. A lo largo, por ambos lados, hileras de puertas; cada puerta perteneciente a un cuarto pequeño, obscuro, sin adecuada ventilación, de paredes húmedas y suelo enladrillado. Cada cuarto era la habitación de una familia, compuesta de tres, cuatro y hasta nueve individuos. Al fondo, dos cuartos excusados y una sola pila de agua para todas las familias. El estrecho patio o callejón, estaba ocupado con bateas, cubos, latas, tiestos, hornillas, canastos y otros cachivaches caseros. De parte a parte y sostenidas por horquetas hechas de cañas bravas, cuerdas tendidas de las que colgaban las piezas de ropas recién lavada y puesta a secar.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Entraron. El solar estaba animado. Gritos, cantos, charla femenil, lloros de niños y raras voces de hombres. Algunas mujeres lavaban, otras planchaban, cosían, cocinaban, trajinaban, disputaban. Muy pocas fumaban sentadas en desenrejilladas mecedoras, dando de mamar a sus críos. Dos niños de corta edad jugaban con una silla, convertida por el poder de su infantil imaginación en indócil caballo, sobre el que cabalgaban alborozados; el mayor era blanco y rubio, el menor de piel de ébano. En el primer cuarto a la izquierda, que formaba como una accesoria con puerta a la calle, trabajaba afanosamente un obrero carpintero, y al ruido de la sierra uníase en el de la máquina de coser del pobre taller de modista establecido en la accesoria de la derecha. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Aquí tienes un cuadro de los muchos que puede ofrecerte la vida miserable habanera. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;La atmósfera, aun en el patio, era pesada. De los abiertos cuartos salía un desagradable vaho; en todos veíase escaso y pobrísimo mueblaje: sillas y mecedoras con el enrejillado roto, mesas desvencijadas, catres con la tela llena de remiendos, cajones, montones de trapos sucios…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-El campamento de la miseria- dijo Carlos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;Siguiendo al doctor, penetró en el último cuarto de la derecha. Una mulata que no pasaría de los cuarenta años, sumamente delgada, sentada en una mecedora, saludó a los visitantes con una triste sonrisa. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Aquí tienes a nuestra enferma, vamos a ver, diagnostica. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Y dirigiéndose a la mulata, añadió:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Es un compañero que he traído para que te vea. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Paréceme que no se necesita gran ciencia para diagnosticar en este caso. Sin embargo, para más seguridad… ¿Me permite, Señora?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Procedió a auscultarla. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-El pulmón izquierdo es el afectado. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Bien; ¿y qué le recetarías?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Algún preparado de creosota. Dieta preferentemente láctea, huevos… reposo, aire puro. As ser posible, vivir en el campo, en un lugar alto y seco. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Sí, sí, lo clásico, en lo que mezclamos una medicación inútil con un método de vida adecuado. Y fíjate que lo único que podemos poner a su alcance es precisamente lo que menos falta le hace. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Realmente, no es este lugar apropiado para una enferma como la señora. Hay falta de ventilación, de aire puro. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-No tengo otro. ¿Adónde voy a ir?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Tiene usted familia?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Una hija de catorce años.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Vive aquí, con usted? Pero es un …&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;No se atrevió a completar la frase. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Es mi único sostén. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Trabaja?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Despalilla, y con lo poco que gana, vamos tirando. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Y su marido?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-!Quién se acuerda…! Me abandonó. Tuve que trabajar por mi hija y por mi. !Lo que he sufrido! Bastantes veces nos acostamos sin comer y no pocas comimos lo que la caridad de los vecinos nos ha proporcionado. La vida ha sido dura para nosotras. Crea que si no fuera por mi niña, desearía morir. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Cuánto gana su hijas?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-De tres a cuatro pesos a la semana. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Y con eso han de comer y vestir?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Y para el alquiler de esta pocilga, añadió Anaya. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Triste vida en verdad. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-No se crea que es mejor la de los otros. Mire, sin ir muy lejos, en el cuarto del lado, vive un matrimonio con cuatro hijos; el marido no trabaja, la mujer hace pocos días dio a luz. Figúrese la que pasarán. Y a poca diferencia, es parecida la situación de los demás vecinos. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Charlando, charlando, entre golpes de tos seca, fue contando la vida de otros habitantes del solar; vidas vulgares, amoldadas a la miseria, que era ya para ellos como una segunda naturaleza; vidas vegetando en la abyección y en la abyección condenadas a desaparecer, huérfanas de aspiraciones y de anhelos. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-No se fatigue más hablando -dijo Anaya levantándose. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Me encuentra mejor, doctor?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Algo mejor, pero no olvide mis recomendaciones de tener siempre la ventana abierta y reposar&amp;nbsp; lo más posible, y sobre todo, que su hija no utilice nada de usted, y evite besarla.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¡Si supiera que esto es el mayor sacrificio que me impongo! !No poder besar a mi hija!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Peor sería que la viera enferma por besarla. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Hoy tampoco puedo pagarle la visita, doctor. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-No se ocupe. Ya me pagará cuando pueda.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;Atravesaron el patio, bajo las miradas curiosas de las vecinas. La atmósfera se había hecho más desagradable, impregnada de humo y de los olores provenientes de miserables guisos. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;En la puerta, preguntó la parda:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Cómo está la tísica, dotol?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Lo mismo. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¡La pobre! Valiera más que muriera. Tose que tose toa la santa noche, y una sin podé dormir. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Tuvieron que echarse a un lado para dar paso a un beodo, que tomando impulso desde la calle y trazando una gran S, fue a dar contra la pared de dentro, en la que se apoyó para no caer. Mirándolos agresivamente, exclamó:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;¡Que fue! He entrado porque me da la gana. Pa eso es mi casa. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Tan temprano y ya jaleo, condenado? -gritóle la parda. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Me da la gana. Pa eso trabajo. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-¿Trabajá tú?…Si no fuera por lo que yo lavo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;-Pa eso eres mi mujer. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;fragmento de &lt;i&gt;La mulata soledad&lt;/i&gt;, Barcelona, Impresos Costa, 1929, pp. 21-24. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-8619550757735407996?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/8619550757735407996/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/adrian-del-valle-la-mulata-soledad.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/8619550757735407996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/8619550757735407996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/adrian-del-valle-la-mulata-soledad.html' title='Adrián del Valle: La mulata soledad'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-pKqgi4pyYfI/T1SsIBd8PHI/AAAAAAAAC5o/vqcLLi-U9cM/s72-c/images.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-3171863762062916942</id><published>2012-03-04T12:04:00.003+01:00</published><updated>2012-03-04T12:21:38.940+01:00</updated><title type='text'>Política del clima/Milicias sanitarias</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-O5JIyNUqxKM/T1NMYK2VI_I/AAAAAAAAC5I/_MA73l8oDq4/s1600/201108250430061.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="266" src="http://3.bp.blogspot.com/-O5JIyNUqxKM/T1NMYK2VI_I/AAAAAAAAC5I/_MA73l8oDq4/s320/201108250430061.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; Diego Tamayo Figueredo&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;(...) Hemos nacido en esa generación, yo no sési feliz o infortunada, realizadora de las grandes luchas que tantatrascendencia han tenido en el orden social y político de nuestro pueblo; enesa generación que ha derribado la alta montaña de hábitos, enseñanzas yprejuicios levantada por la labor infecunda de cuatro siglos de vida colonial,y que a la postre envuelta en una atmósfera que la esperanza oxigena, yestimulada por ilusiones que se fraguan en las primeras palpitaciones de lalibertad, nos ha adueñado de nosotros mismos para hacernos subir a las cumbresdesde donde se contemplan las anchas corrientes de las nuevas ideas que, comolas ondas de un mar agitado, dejan oír el rumoreo de sus movibles marejadas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Tenemos delante de nosotros, entregado anuestra propia iniciativa y a nuestra propia responsabilidad, un país nuevo quenos pide soluciones para todos sus problemas, y que, naturalmente, espera delos que cultivan las Ciencias y de los que tienen como misión propia guiar a lajuventud, viveza en la lumbre, que el pensamiento como deidad tutelar mantieneen cada cerebro, para que de ella broten, como átomos encendidos, las ideasgenerosas y fecundas que han de empujarlo por la amplia vía de la prosperidad materialy de las grandes satisfacciones morales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Agobiado mi espíritu por estas preocupaciones;aguijoneado por los deseos, que el patriotismo estimula, de ver disipadas lasnieblas que oscurecen el porvenir, he penetrado en el campo intrincado denuestros problemas sociales y al resplandor luminoso de la Ciencia, he llegadoa esta convicción:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Los países tropicales están llamados a unagrande, a una extraordinaria prosperidad; pero para que esto se realice, escondición indispensable y necesaria el concurso de las ciencias médicas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Esta es la tesis que a grandes rasgos, porsupuesto, trataré de demostrar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Si examinamos, en un mapa, la distribución delhombre sobre la superficie del planeta, veremos que en las regiones templadases donde se aglomera la mayor cantidad de población; que las tierras árticasestán poco pobladas y que los grandes territorios tropicales sostienen algunapoblación en las costas, pero en el interior tienen tan poca que se encuentrantodavía tribus nómadas en muchas partes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Este es un hecho de observación.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Como en la naturaleza nada resultaarbitrariamente, debe existir alguna razón que justifique el hecho y, a mijuicio, está en los orígenes de la población. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Desde luego declaro que no voy a señalar ellugar en que el hombre apareció por primera vez en la superficie de la tierra;ni siquiera pretendo indicar la época geológica que marca la línea deseparación entre los antropoides y el hombre, pero sí puedo hacer algunasinducciones partiendo de los datos que la observación y la experimentacióntienen como exactos, y de los postulados que las ciencias biológicas hanconsagrado como verdades adquiridas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;La zoología moderna nos enseña que en el ordende sucesión de las especies, aparecieron primero los animales de sangre fría,es decir, los que tienen en su cuerpo la temperatura del medio en que habitan;especies que viven en el agua y que al subir a la tierra tuvieron que sufrirgrandes evoluciones para acomodarse al nuevo medio de existencia. Así de losseres acuáticos surgieron los anfibios, y más tarde las aves y los mamíferos, ycon éstos el hombre, el que enfática y gallardamente llamó Linneo Homo sapiens.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Pero para que estas transformaciones pudierantener lugar se necesitaba, como factores fundamentales, no sólo el tiempo, sinocondiciones apropiadas para la adaptación, porque había que fabricar, por mediode evoluciones prodigiosas, esos canales por donde circulan los líquidosorgánicos que llevan savia de vida a todo el organismo, y sobre todo esesistema nervioso, tan maravillosamente combinado, que regulariza todas lasfunciones y entre ellas el aumento o la disminución del calor, dando a losanimales de sangre caliente temperaturas que les son propias.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Estas transformaciones sólo pudieron iniciarseen los puntos en que la zona templada coincide con la región vecina de losalisios, es decir, en los lugares en que los cambios térmicos ambientes sonmenos bruscos. De donde se deduce que allí debió aparecer el hombre por laprimera vez, y en esas zonas hacer su desarrollo y crecimiento, y por eso enellas no sólo es la humanidad más antigua sino que si consultamos la historianos enseña que es el lugar donde ha alcanzado sus éxitos más notables.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Pero la densidad de población en las zonastempladas trae como consecuencia obligada y necesaria la lucha por la vida, quecada vez es más precaria, según se relacionen la producción y el consumo; deahí el desbordamiento hacia las regiones menos pobladas: es decir, que lainmigración se impone o, si queréis, nace la expansión.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Se ve bien claro que la emigración, lo mismoque la expansión, no es más que un problema de biología social que, obedeciendoa leyes naturales, debe seguir dirección determinada, Pero, ¿por qué esosmovimientos de traslación siguen determinados rumbos? ¿Por qué los habitantesde las zonas templadas se mueven hacia el sol? ¿Por qué se mueven hacia lospaíses tropicales?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Pues, porque estos países de sol, estos paísestropicales, le dan al hombre, cómoda y fácilmente, los dos elementosindispensables que necesita para la vida: la alimentación y el combustible.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El alimento, que está en los vegetales verdes,de los cuales dependen todos los seres vivos; unos por consumo directo, losherbívoros, y otros indirectos porque devoran animales herbívoros, que por unproceso digestivo transforman los vegetales en grasa, tejido muscular, etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El combustible, cuyo depósito fundamental sonlos mismos vegetales verdes, verdaderos almacenes de calor, pues todo el mundosabe que el fenómeno esencial de la vida vegetal es la descomposición del ácidocarbónico del aire, exhalando el oxígeno y fijando el carbono, fenómeno que serealiza gracias á la clorofila contenida en las plantas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Y aquí hablo delante de profesores que saben,mejor que yo, que sin clorofila no hay síntesis orgánica.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Nada nuevo diré al afirmar que el progresocientífico nos deja ya entrever que no está lejano el día en que se extraiga delas plantas directamente los alimentos que nos son necesarios para reparartodas nuestras pérdidas, y en que los rayos del sol nos presten su calor paraaplicarlos como fuerza motriz de todas las industrias.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Se ve claro que, con nuestra voluntad o sinella, el porvenir nos prepara una invasión que partiendo de las zonas templadascaerá sobre los países de vegetales verdes, donde reinan el sol y la clorofila:la clorofila que será la base de múltiples industrias nuevas, y el sol que darála fuerza motriz que ha de moverlas; dos minas inagotables y más ricas que lasde oro y de diamantes, como se ha demostrado en California, donde los vegetalesverdes han superado a toda otra riqueza en aquella tierra que fue un tiempo latierra clásica de la minería.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El éxodo de los habitantes de las zonastempladas hacia los trópicos ha comenzado ya, y viene sobre nosotros, no porqueseamos una línea de menor resistencia, sino porque somos un país de sol y declorofila. Con los nuevos pobladores progresarán todas nuestras riquezas, sobretodo la agrícola, que agitará al viento, por todos nuestros campos, losblanquecinos penachos de la rica gramínea que nuestra tierra fecundiza para quecristalice su jugo sacarino y endulce el paladar refinado de los puebloscultos, y para que lleve, con sus hidrocarbonos, vigor y energía a los músculosdel obrero fatigado; y la solanácea embriagadora vestirá de esmeralda las vegasde nuestros ríos, para después transformarse en el emblema mundial de lariqueza cubana y estimular, con su veneno sutil y volátil, el cerebro de loshombres que representan la más alta intelectualidad humana.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Claro está que no es nuestra patria el únicopaís tropical, sino que éstos forman una faja alrededor del globo; faja queocupa el inmenso espacio comprendido entre los 30 grados al Norte y al Sur delEcuador, donde viven pueblos de distintas razas y se desarrollan organizacionessociales y políticas muy varias. Claro está que estas organizaciones,zuceránicas o soberanas, procuran, por medios distintos, atraer la inmigraciónque más les conviene, o la que es más adaptable a sus necesidades; pero esclaro también que en igual caso estamos nosotros, que poseemos un territoriorico y despoblado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Hasta ahora la corriente de nuestrainmigración, procede de las regiones de la Europa meridional, y con estemotivo, se ha repetido de antiguo, y se repite todavía, que el europeo sóloarraiga en los trópicos en situación privilegiada.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-KE017bmwUbg/T1NMo-KjyOI/AAAAAAAAC5Q/Kw6uKWtRJsc/s1600/gordon+Dr._Tamayo.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-KE017bmwUbg/T1NMo-KjyOI/AAAAAAAAC5Q/Kw6uKWtRJsc/s320/gordon+Dr._Tamayo.JPG" width="261" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Ya en el año 1893, en una sesión solemne de laAcademia de Ciencias Médicas, Físicas y Naturales, trataba yo este asunto ydecía:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Es afirmación bastante generalizada que en lazona intertropical, el europeo sólo puede existir en condiciones artificialesde vida, al abrigo de los elementos del clima, de modo que el inmigrante quesólo cuenta con el trabajo manual para luchar por la existencia, no puedecompetir con el indígena adaptado al medio en que ha nacido, por lo tanto aquélno puede colonizar sin el concurso de éste, que se encuentra protegido por suscondiciones antropológicas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El estado natural del europeo que coloniza,debía ser, según esto, el de minoría privilegiada.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Este principio que parece ser un hechocomprobado en algunas colonias, no tiene aplicación entre nosotros.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;La Isla de Cuba, bajo el punto de vista de sucolonización, presenta caracteres que le son propios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El primer hecho culminante, y que destruye porsu base la afirmación que hemos apuntado, es, la desaparición rápida de la razaindígena ante la posesión de la tierra por la raza europea que arraiga y sepropaga; y si es verdad que en las primeras luchas por la adaptación al climase introdujo, sin método ni plan, la raza negra y se la esclavizó para que labrasela tierra, sin embargo el blanco prospera y se multiplica con todos loscaracteres de sus progenitores y cuando surge el conflicto entre las dosfamilias afines, la nacida in situ de los primeros colonos ya propagados y queforman el núcleo fijo de población y los que llegados luego se creen por estehecho privilegiados, partiendo de un principio de colonización erróneo en estecaso —una guerra de diez años— arrasa el país dando como resultado sorprendentela desaparición de la esclavitud y el brote vigoroso de la riqueza pública. Y através de todas estas convulsiones sociales, aún subsisten, en familiasnumerosas, los oriundos de los primeros conquistadores, conservando lafortaleza física y la actividad cerebral en igual grado que aquellos que, mejorhallados o menos audaces, germinaron en la madre patria.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;No es por tanto exacto para la colonizaciónespañola en Cuba lo que algunos tratadistas sostienen como principio general:aquí el indígena no existe, y las razas inferiores que le sustituyeron, tiendena diluirse en la masa blanca, que predomina, sostenida por su propiavirtualidad y por una inmigración constante, con tal fuerza de adaptación, queresiste a las mayores imprevisiones.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;No es, pues, en ese camino donde está ladificultad. La causa más poderosa para alejar de los trópicos al emigrante delas zonas templadas está en la insalubridad del clima, que produce una excesivamortalidad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Al venir a estos países un europeo cualquiera,claro está que puede adquirir inmunidad contra determinadas enfermedades; esdecir, que puede ponerse en condiciones de soportar impunemente la acción dedeterminados micro-organismos; pero esto exige una inoculación anterior, cuyosresultados podrán ser benignos, pero que con mucha frecuencia acarrea lamuerte, sobre todo en individuos debilitados o poco resistentes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Los tiempos pasados aceptaron este criteriocomo suprema aspiración: la adaptación al medio no tenía para ellos carácterantropológico, sino significación genuinamente patológica.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Para que el europeo se considerase aclimatadoen Cuba, era condición precisa que hubiese sufrido la fiebre amarilla, cuandolo lógico era facilitarle la adaptación, suprimiendo esa causa de mortalidad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Por semejante sistema se pretendió realizar loque se conocía con el nombre de aclimatación, y sus efectos fueron tales que,después de cuatro siglos, nuestro territorio, que tiene una superficie deciento veinte mil kilómetros cuadrados, está despoblado todavía.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Para nuestro criterio científico actual, elproblema consiste en prevenir las enfermedades, no en sufrirlas para, de estemodo peligroso, adquirir inmunidad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Este ideal de la Ciencia Médica precisarealizarlo entre nosotros si pretendemos abrir a la vida fecunda del progreso,nuestros campos despoblados.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;La Intervención americana comenzó, con éxitosorprendente, la obra civilizadora, y la República la continúa con el vigor quedemanda siempre lo que se reconoce como un deber primordial. Aunque nos falta muchopor hacer, podemos ya levantar la frente con orgullo y decirle al mundocivilizado: Este país tropical, recién nacido a la vida de la libertad, desdeel punto de vista sanitario, necesita ya estar a la defensiva, porque limpiosestamos de la infección amarilla, de la negra y de la colérica; nos sondesconocidos en la actualidad los genios sombríos, que, según la viejatradición, habitaban el delta del Mississippi, del Nilo y del Ganges y que,envueltos en mantos de nieblas que los efluvios matinales fabrican sobre losaguas emponzoñadas, van por el mundo, como una maldición, devorando pueblosimprevisores que, atemorizados, imploran, en vano, la piedad de los diosesimplacables.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;La viruela, que fue declarada endémica en laépoca colonial, pondría hoy a prueba la sagacidad clínica de algunos médicos,porque sólo la conocen de oídas; el tétanos infantil, de quien éramostributarios, tiende a desaparecer; la rabia y el muermo se han barrido y lasdemás enfermedades evitables, que aún figuran en nuestras estadísticasdemográficas, no superan a las que no han podido extinguir los pueblos que másse preocupan de la salud de sus habitantes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Es verdad que todavía, como a otros muchospueblos civilizados, nos diezma la tuberculosis, y que es éste uno de nuestrosproblemas sanitarios que más nos interesa conocer para abordarlo con decisión yenergía, porque entraña para nuestra población grandes peligros. Por esto, yporque es posible resolverlo, aprovecho esta ocasión para formularlo aquí entoda su crudeza. He aquí los términos fundamentales del problema: latuberculosis se debe a un parásito vegetal conocido con el nombre de bacillusde Koch, que se expulsa, en gran número, del organismo enfermo, sobre todo, porlos esputos. Pues bien, oíd esto que es muy importante: un centímetro cúbico deesputo contiene un millón de bacillus; un solo tuberculoso en cada quinta detos arroja treinta centímetros cúbicos y tiene al día, por término medio,veinte quintas, que dan seiscientos centímetros cúbicos de esputos, en dondehay seiscientos millones de bacillus de Koch, que pesan poco más de unmiligramo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Supongamos que nuestra República tuviera dosmillones de habitantes; en este caso un solo tuberculoso, le regalaríadiariamente a cada habitante, por este solo procedimiento, trescientos bacillusde Koch, cantidad suficiente para infestarlo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;¿Qué resulta de todo esto? Pues, oídlo conespanto: sólo en la ciudad de la Habana, de Enero de 1890 a Diciembre de 1904,han ocurrido 21,356 defunciones por tuberculosis. Suponedles un valor medio dequinientos pesos por persona y tendremos que la Habana, en quince años, por elsolo concepto de tuberculosis, ha perdido 10.678,000 pesos; esto sin contar losgastos naturales que acarrean la enfermedad y la muerte. Pero hay más todavía: laHabana tiene —y esta es una historia vieja que no me cansaré de repetir- 2,839casas de vecindad y entre todas suman 33,230 habitaciones, donde se alojan80,000 personas de todas clases, condiciones, edades y razas.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Pues, oíd esto otro que también es importante:en estas casas de vecindad, donde vive la tercera parte de los habitantes de lacapital de la República, habitan, próximamente, tres mil quinientostuberculosos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-jkOD3RVCxcw/T1NONoMx65I/AAAAAAAAC5Y/bNf-O0CFTd0/s1600/gordon+dispensario+tamayo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="247" src="http://4.bp.blogspot.com/-jkOD3RVCxcw/T1NONoMx65I/AAAAAAAAC5Y/bNf-O0CFTd0/s320/gordon+dispensario+tamayo.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&amp;nbsp; Y basta con esto, que no deseo acongojar másvuestro espíritu extremando el paludismo, que todavía causa muchas víctimas ennuestros campos; la fiebre tifoidea, que tiende a retoñar en las aguas de lasciudades; la disentería y la anquilostomiasis, que la guerra propagó; lafilariosis, que el mosquito alevoso disemina. Pero sí debo decir, que lainmensa mayoría de las enfermedades que atacan al hombre en los climastropicales son parasitarias, y, precisando un poco más, originadas porparásitos animales. Pues bien: si son enfermedades producidas por parásitos; siconocemos éstos y de algunos hasta sabemos cómo evolucionan y quétransformaciones sufren en su vida migratoria; enterados de su manera de ser yde vivir, nada más fácil que evitar su acción maléfica, es decir, impedir laenfermedad, que es el bello ideal de la Ciencia Médica actual.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Pero si levantamos la vista del interior denuestro país, para fijarla en el exterior; si del aspecto interno pasamos alexterno, al que plantea las relaciones internacionales amistosas, veremos queéstas no pueden encontrar solución satisfactoria, si no están cimentadas en unabase sanitaria de naturaleza tal, que aleje todo peligro para la salud de losque habitan territorios vecinos, y que no dé ocasión a conflictos mercantiles;es decir, que no sea una amenaza ni para la vida, ni para la fortuna de losdemás. Porque las naciones infectadas viven en constante desagrado; tienen unestigma de inferioridad que las condena al menosprecio de los pueblos cultos yá la intranquilidad y al recelo de las clases mercantiles que sienten, decontinuo, amenazados sus intereses, Y en los pueblos, como en los individuos,todo derecho tiene su deber que lo complementa; de ahí que el derecho desoberanía de una nación sobre su propio territorio no sea imprescriptible, sinoque, por ley natural, está sometido á las condiciones que nacen de sus deberescomplementarios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Para las naciones chicas es ésta una cuestiónde importancia suprema, porque sólo pueden merecer el respeto y la estimaciónde los poderosos, por lo que, en las relaciones internacionales, representan enel acervo que forma al mundo civilizado la alta cultura científica y moral.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Si Cuba lograse bajar al mínimum su mortalidady subir al máximum el término medio de la vida de sus habitantes, no sólo seríauno de los países más ricos de la tierra, sino que además, por su altoexponente en la civilización, merecería el respeto y la benevolencia de todoslos pueblos de la tierra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Para conseguir estos fines sólo necesitamosmédicos educados en los principios de la ciencia sanitaria actual, con laautoridad y los recursos que las circunstancias demandan; y tenemos los médicosy tenemos los recursos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Por eso, las únicas milicias en que podemosque debemos pensar, son las milicias sanitarias, para que, formando la avanzadade nuestro progreso, ahuyenten la muerte, limpiando de infecciones los campos yemplazando higiénicamente los pueblos que han de ocupar los viejos y los nuevospobladores. De este modo, podremos, muy pronto, vanagloriarnos de haber formadouna nación de hombres sanos, vigorosos y capaces de disfrutar la tierra quehabitan de un modo cómodo, agradable y útil.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Y cuando demos al mundo este espectáculo denuestra vida interna, ¡no os preocupéis! porque de todas partes vendrán acompartir con nosotros la posesión feliz de esta tierra fértil, que el marrefresca con su oleaje continuo, y el sol fecunda con sus besos de fuego.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;***&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Creo, señores, que mi tesis queda esbozada conbastante claridad, en cuanto cabe dentro de los límites de una oraciónacadémica y de la tolerancia benévola de un auditorio de tan alta cultura comoel que me dispensa el honor de oírme.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;He señalado el rumbo que el deber y la Ciencianos imponen: lo he señalado, no para los que en la labor de cada día son misdiscípulos o mis compañeros; no para los que conmigo recorren, a diario, laruta, sombría y entristecedora, por donde caminan hacia la muerte losorganismos carcomidos por las enfermedades evitables, porque esos la conocenya; sino para decirles —desde esta tribuna, la más levantada de nuestra Patria—a los que tienen el deber de legislar para el bien y la felicidad de estepueblo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Vosotros que tenéis, como un legado, lainmensa responsabilidad de constituir la República; vosotros que sabéis que seincendiaron los campos; que se ahogaron en lágrimas los dolores; que una oleadade sangre fertilizó la tierra; que cada arbusto, que cada palmera marca unasepultura; que si arrojáis, al azar, coronas de siemprevivas por llanos ymontañas, cada una, donde quiera que caiga, cubrirá la tumba de un mártir o deun héroe; pensad que todo eso se hizo para que este pueblo disfrutase, en laapacible tranquilidad del hogar, de la justicia y de la libertad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Y para que esto se pueda realizar, es precisomantener una población vigorosa y sana, en la que no predominen nuncaejemplares marchitados por las taras patológicas o las deficiencias higiénicas,engendradoras de esa cohorte de degenerados impulsivos que atormentan lasociedad con la ufanía de sus delirios irrealizables.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;No es con estatuas, ni con monumentosostentosos, que representan más la vanidad de los vivos que la gloria de losmuertos&amp;nbsp; como se honra mejor el recuerdode nuestros héroes. El día que tengamos ciudades que se llamen Céspedes oAgramonte. Máximo Gómez o Calixto García, Maceo o Martí, y que en ellas la vidahumana se prolongue al máximum que el hombre pueda aspirar; ciudades donde laexistencia se deslice fecunda, plácida, abundosa y sana, entonces habréisconstruido el monumento más alto que la humanidad puede levantar a sus grandesbenefactores. Entonces, legisladores de la República, podréis estarenorgullecidos, porque habréis consagrado la herencia de los que murieron paracrear, en este país tropical, en este país de sol y de clorofila, un pueblovigoroso, sano y merecedor de vivir en el seno fecundo de la paz, de lajusticia y de la libertad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; He dicho.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;o:DocumentProperties&gt;  &lt;o:Version&gt;12.00&lt;/o:Version&gt; &lt;/o:DocumentProperties&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:WordDocument&gt;  &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;  &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;  &lt;w:TrackMoves/&gt;  &lt;w:TrackFormatting/&gt;  &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;  &lt;w:PunctuationKerning/&gt;  &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;  &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;  &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;  &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;  &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;  &lt;w:LidThemeOther&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;  &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;  &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;  &lt;w:Compatibility&gt;   &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;   &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;   &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;   &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;   &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;   &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;   &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;   &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;   &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;   &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;   &lt;w:CachedColBalance/&gt;  &lt;/w:Compatibility&gt;  &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;m:mathPr&gt;   &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;   &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;   &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;   &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;   &lt;m:dispDef/&gt;   &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;   &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;   &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;   &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;  &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt; &lt;/w:LatentStyles&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;&lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}&lt;/style&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;“Oración inaugural del curso de 1903 a 1904” (Fragmento), &lt;i&gt;Revista de la Facultad de Letras y Ciencias&lt;/i&gt;,Vol. I, noviembre de 1905, Núm. 3, pp. 249-260. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-3171863762062916942?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/3171863762062916942/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/politica-del-climamilicias-sanitarias.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3171863762062916942'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3171863762062916942'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/politica-del-climamilicias-sanitarias.html' title='Política del clima/Milicias sanitarias'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-O5JIyNUqxKM/T1NMYK2VI_I/AAAAAAAAC5I/_MA73l8oDq4/s72-c/201108250430061.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-5968677768593511087</id><published>2012-03-02T16:18:00.002+01:00</published><updated>2012-03-02T16:20:29.245+01:00</updated><title type='text'>Reglamento para los encargados y vecinos de las ciudadelas</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}span.gstxthlt {mso-style-name:gstxt_hlt; mso-style-unhide:no;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="gstxthlt"&gt;&lt;span lang="CA" style="color: #333333; font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/--Fz_s5MWoN0/T1Dj1l7LgkI/AAAAAAAAC5A/-pKoDudNrOA/s1600/solar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/--Fz_s5MWoN0/T1Dj1l7LgkI/AAAAAAAAC5A/-pKoDudNrOA/s320/solar.jpg" width="311" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; Art. 1. El encargado de la ciudadela comunicará al celador respectivo por medio de parte escrito el alta y baja de los inquilinos de ella acompañando los pases de aquellos que procedan de otros distritos.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; Art. 2. Caso de agregarse a alguno do los inquilinos cualquiera persona, sea en el concepto que quiera, y aunque su permanencia deba ser de una sola noche, lo participará el encargado al celador, expresando la calidad de la persona, barrio en que habita y razones que tenga para dormir fuera de su casa.&lt;br /&gt;&amp;nbsp; Art. 3. El encargado deberá cerrar personalmente a las 10 en punto de la noche la puerta principal que no abrirá durante la misma, bajo ningún pretexto, a no ser en los casos extraordinarios e imprevistos de enfermedades, heridas, incendios u otros semejantes de que dará cuenta oportunamente.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 4. Se prohíbe toda clase de reunión que pase de cinco pcrsonns, así como las diversiones de cualquiera clase que estas sean, a menos que tengan permiso para ello.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 5. Se prohíbe arrojar al patio aguas sucias ni inmundicia de especie alguna, puesto que las primeras se deben vaciar en los sumideros y para las segundas cada inquilino debe tener un cajón o barril donde depositarlos.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 6. En los días y horas prevenidas cada inquilino colocará el depósito de basura que tenga a la puerta de la ciudadela para que sea recogido oportunamente por los encargados de la limpieza general.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 7. Observando un turno escrupuloso cada día se ocupará un vecino de la limpieza del patio, y en lugar oculto se tendrá un barril para depositar la basura, el cual se colocará lo mismo que las que dice el art. anterior en el lugar ya designado y la misma hora que aquellos.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 8. Desde el oscurecer hasta las 11 de la noche se sostendrá próximo a la puerta un farol encendido, el cual se encenderá de nuevo cuantas veces sea necesario abrir la puerta durante la noche.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 9. Por ningún motivo se permitirá de día ni de noche encender candelas en puntos próximos a los departamentos que sean de maderas, ni cerca de cualquiera materia que sea combustible.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 10. Cualquiera disgusto o reyerta deberá el encargado terminarla, si puede, con prudencia, pero si no lo lograse dará parte instantáneo al celador para el pronto remedio.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 11. Después de cerrada la puerta cada inquilino entrará en su habitación y solo para casos necesarios saldrá de ella.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 12. Antes de oscurecer se recogerán las tendederas y ropa que contengan; sin que razón ninguna sea suficiente a dejarlo de verificar, con estos y cuantos efectos se encuentren a esa hora fuera de los cuartos.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 13. Ningún inquilino podrá levantar la voz después de cerrada la puerta, para evitar molestia a los demás.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 14. El vecino que propenda a faltar a este reglamento será advertido; reprendido en la primera y despedido, si reincide, por el dueño de la cindadela, siempre que aquella no sea de naturaleza tal que requiera la acción judicial. &lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 15. Además do lo que previene el art. 2 tendrá el encargado de la ciudadela un especial cuidado en averiguar quienes sean las personas que la frecuentan de día, dando cuenta al celador de cualquiera sobre quien tenga fundada sospecha.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 16. Antes de cernirse las ciudadelas podrán los inquilinos reunirse en el patio de ella, pero nunca fuera del dintel de la puerta, donde molestan al transeúnte frecuentemente.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 17. Como que aquel a quien corresponda la limpieza del patio solo debe recojer las basuras de su centro, cada vecino cuidará de barrer el frente de su habitación hasta el punto indicado, donde la amontonará, verificándolo también en la parte opuesta en las ciudadelas que solo tengan un lado habitado.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Art. 18. El encargado de la ciudadela será el responsable de la observancia de este reglamento, que se fijará, después de rubricado por el celador respectivo, en el sitio más visible para conocimiento general, teniendo además presente la exacta y puntual observancia del bando de buen gobierno.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Lo que se publica en tres números de la Gaceta para su observancia por parte de quien corresponda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;La Habana, marzo 5 de 1855.—Cañongo. [&lt;i&gt;G. de la Habana&lt;/i&gt; de 7 de marzo de 1855.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Felix Erenchun: &lt;i&gt;Anales de la Isla de Cuba. Diccionario administrativo, económico, estadísticos y administrativo (año 1855)&lt;/i&gt;, vol 3, La Habana, 1859, pp. 1774-75. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-5968677768593511087?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/5968677768593511087/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/reglamento-para-los-encargados-y.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5968677768593511087'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5968677768593511087'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/03/reglamento-para-los-encargados-y.html' title='Reglamento para los encargados y vecinos de las ciudadelas'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/--Fz_s5MWoN0/T1Dj1l7LgkI/AAAAAAAAC5A/-pKoDudNrOA/s72-c/solar.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-3257782155849680820</id><published>2012-02-27T16:56:00.001+01:00</published><updated>2012-02-28T21:36:32.136+01:00</updated><title type='text'>A través del crimen. Final</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-XDeIyydP8Yw/T0ugAQA8m6I/AAAAAAAAC3g/xMy6enN2nsE/s1600/f-3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-XDeIyydP8Yw/T0ugAQA8m6I/AAAAAAAAC3g/xMy6enN2nsE/s320/f-3.jpg" width="236" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &lt;span style="font-family: 'Courier New',Courier,monospace;"&gt;Anoche a las dos y media de la madrugada,&amp;nbsp; ha sido capturado en la Habana, el célebreasesino Eyraud, que en todas partes del mundo se buscaba por la policía y queprocuraba tanto la atención general de Europa.&lt;/span&gt;&lt;o:p style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;En Suplemento esta tarde, damos detalles y publicaremosel retrato. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;En la calle de Amargura esquina a Villegas,trató de suicidarse, al ser conducido a la Jefatura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ElGuardia de&amp;nbsp; Orden Público número 391&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Enla calle de Lamparilla y Villegas y custodiando los alrededores de la plaza delCristo, hay dos guardias de Orden Público. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Escasos paseantes bajan a la una de lamadrugada. La catástrofe del sábado deja sentir fuerte impresión, y la ciudadestá triste. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;De pronto, un hombre alto, de barba canosa,edad unos 45 o 50 años, viene a todo correr, jadeante, se acerca a los guardiashablando francés. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El guardia no lo entiende y dirigiéndose a sucompañero, le dice:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Este hombre habla un chapurreado, que noentiendo, debe estar &lt;i&gt;chiflado. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;El compañero, guardia 391, entiende elfrancés y escucha al hombre que le dice:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Venga, corra, el asesino que mató al Notario,el del muerto dentro del baúl, allí está, corra, se nos va, en esa casa demujeres públicas de la vuelta en la calle Teniente Rey, allí acabo de dejarlo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Hablan los guardias y se dirigen incontinentipor la calle de Teniente Rey, piden permiso en casa de unas mujeres públicas,entran; registran; todo es en vano; acaba de marcharse.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Van por todos los cafés de los alrededores losdos guardias acompañados del hombre; y todo inútilmente. El hombre habíadesaparecido. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Es un chiflado, decía el guardia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;-No –insistía el 391-, si estuvierachiflado, hablaría de cosas incoherentes, y el habla siempre de los mismo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El viejo desapareció, los guardias marcharon asus puestos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DETALLES DE LA CAPTURA DEEYRAUD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Escenas en el costado del Cristo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; La verdad de las cosas&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; Seríanlas dos y media de la madrugada del martes. En el costado de la Iglesia delCristo un grupo de hombres hablaban quedo. Eran el Celador Leal, el Celadormunicipal Enrique Hernández, y los serenos particulares don Agustín Freixas ydon Domingo Barro. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Leal dijo a los serenos particulares queandaba tras la captura de un renombrado criminal. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Por indicaciones del Jefe de Policía Sr. LópezHaro, se velaban las inmediaciones aquellas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Aunque Eyraud había sacado billete paraMatanzas, era probable que no se hubiera marchado; que se quedara en La Habanapara asesinar al matrimonio francés que lo denunciaba y a Sautier que loconocía. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Precisamente. Se dio la batida a la casa demujeres públicas en la calle de Teniente Rey sin resultado. Cuando hablaban losdel grupo, pasa un hombre con dirección a la calle de Compostela donde vivenlos esposos Pecheu y dice: “Buenas noches”. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿Dónde va usted por ahí? –le dice sospechandoel Sr. Leal. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Voy al Hotel Roma donde vivo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Leal hizo una seña, a la vez que se abalanzósobre el hombre apoderándose de un revólver que llevaba al cinto: los serenosparticulares Freixas y Barro lo agarraron por los brazos. Quitado ya elrevólver lo mandaron seguir adelante. Más adelante se les unió la pareja delOrden Público. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Leal mandó otro registro: Eyraud alzó losbrazos. No le encontraron nada. Pero como se practicó rápidamente, en otroregistro en la Jefatura se le encontró en uno de los bolsillos de los faldonesdel chaquet un puñal. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;M.Pucheu se niega a aceptar el premio ofrecido por la captura de Eyraud. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;¿Por qué no lo admite destinándolo a lacaritativa suscripción iniciada a consecuencia de la catástrofe del día 17? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;i&gt;Eyraud en la Jefatura&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;InterrogadoEyraud, por el Juez instructor de la causa, manifestó que ya hace tiempoconcibió el proyecto de suicidarse porque estaba demasiado aburrido de la vida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Añadió que esperaba hacerlo en el momento deser detenido y que él mismo se había inferido las heridas que presentaba en sucuerpo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Dijo que una de las causas de sudesesperación, era que se le imputaban muchos crímenes que no había cometido,ni hubiera cometido jamás. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Los hombres son muy malos, exclamó luego deun acceso repetido de indignación, son malos como nadie se puede figurar.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-5rwsml6nF5g/T0uoRCfb8QI/AAAAAAAAC4o/P4Wz3OVko_g/s1600/f+10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-5rwsml6nF5g/T0uoRCfb8QI/AAAAAAAAC4o/P4Wz3OVko_g/s320/f+10.jpg" width="243" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; INTERVIEW CON MR. PUCHEU &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Descubrimiento de Eyraud&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Apenas tuvimos noticia de la captura deEyraud, nos trasladamos a la calle de Compostela no. 48, en la tienda deSedería y Modas, del señor Miguel Pucheu y celebramos con este amable ycorrecto caballero, el siguiente Interview. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Nos recibió con la proverbial fineza quecaracteriza a los franceses. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Somos de &lt;i&gt;LaDiscusión&lt;/i&gt; –le dijimos- y desearíamos que nos manifestase usted cómo pudoadivinar que era Eyraud el sujeto capturado. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El Sr. Pucheau nos contestó:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;-Hace tiempo, el día 10 de febrero, poreste año, estuvo en mi casa un hombre, de aspecto raro, hablándome en correctofrancés parisiense. Me decía que traía un traje de señora turco, de estilooriental y quería venderlo para arbitrar recursos con que poder marchar aMéjico, donde había vivido mucho tiempo, y donde tenía muchos amigos. Que eltraje lo había traído para una &lt;i&gt;amiga&lt;/i&gt;llamada Amelie, pero que le habían dicho que había muerto. Junto con el trajellevaba una alfombra oriental que no quise comprar. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reporter&lt;/i&gt;: Y le compró usted el traje. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr. P. Sí, señor, en cuatro centenes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R.Y no supo usted más nada de él. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr. P. No señor; me dijo que ese mismo día semarchaba para Méjico por el vapor americano que estaba en bahía. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R. ¿Y qué habló con usted cuando le vendió eltraje?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr. P. Pues nada; me dijo que él también teníaun traje turco, que había comprado en Turquía, donde tenía tíos y había pasadogran tiempo, y que ese traje por lo ancho y fresco que era se lo solía poner enlos vapores cuando viajaba. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R. ¿Y cómo sospechó usted que aquel hombre eraEyraud?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;P. Pues verá usted. Apenas abandonó elestablecimiento, me llamó mi señora y me dijo: “Ese hombre es Eyraud”. ¿Y túcómo lo sabes?, le contesté. “Nada –replicó mi señora- es una impresión”. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Después no hablamos más del asunto, hasta queuna tarde leíamos mi señora y yo el periódico de New York, el &lt;i&gt;Courrier des Etats-Unit&lt;/i&gt;, cuando leíamosen la sección “La Chasse a l’homme”, que Eyraud había salido el 5 de febrero deNew York, y que llevaban con él un traje turco que había pedido prestado a unhuésped del Hotel “América”, pretextando que lo quería para fotografiarse, yentonces a una exclamaron: “Pues tate! aquel que nos vendió el traje eraEyraud; efectivamente estuvo aquí el 10 de febrero, esto es, cinco días despuésde salir de Nueva York, los que se necesitan para llegar a la Habana”. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R. ¿Y cuándo volvió a ver a Eyraud?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr. P. El sábado por la tarde del día de lacatástrofe, el 17 del mes actual: -Me lo encontré delante de la puerta de lacasa. Y le dije: “!Cómo! ¿Usted por aquí?” Le invité a pasar adelante; y así lohizo. Se sentó y estuvo hablando como dos horas de sus viajes, que había estadopor Méjico, por Mérida, citó varios nombres de franceses establecidos allá, quelo habían querido asesinar y que se había defendido, pero que le habían dado unbalazo debajo del brazo. Después se marchó. Mi señora me hizo observar cómo secontradecía este hombre; había dicho primero que estuvo varios años en Méjico ydespués decía que no conocía bien a Méjico. Y decía que su amante Amelie conquien había vivido 10 años, tenía 22 años, de suerte que había vivido conmujer; ¡de 12 años…!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Al marcharse este hombre me dijo mi señora:“Acuérdense lo que les digo, Eyraud se encuentra aquí; ese hombre es Eyraud,hay que avisarle al Cónsul”. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R. ¿Y con qué nombre se presentaba él? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr. P. Con ninguno; se presentaba comocomisionista, representando la casa Delaunay de París. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Al preguntarle cómo se llamaba nos dijo deDosski.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-RJS0LGpj7Oo/T0ugtVzyWzI/AAAAAAAAC3o/YxdurxtheSs/s1600/f+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-RJS0LGpj7Oo/T0ugtVzyWzI/AAAAAAAAC3o/YxdurxtheSs/s320/f+4.jpg" width="247" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R. ¿Y cuándo lo volvió a ver usted?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr.P. Antes de ayer, lunes. Como todos sospechábamos, convenimos en atacarlo defrente en las conversaciones. Una modista de la casa, Madame Albertina Biemler,sin levantar la vista de la costura, le preguntaría si conocía a Eyraud, si lohabía visto en Méjico, si estaba en París cuando el crimen, y yo colocado juntoa él, observaría su cara. Así se hizo efectivamente. Apenas empezaron laspreguntas las facciones de Dosski se contraían, su rostro se cubría de ligerapalidez, pero recobraba pronto su color; sus manos se movían en temblorindomable, las apalabras salían con trabajo de su garganta… estabaimpresionado. Cuando Mad. Biemler le dijo: “Si habría retratos en el Consulado,y si podrían irse a ver”, contestó Eyraud que él creía que habrían mandado atodos los cónsules, y que el de aquí lo debía tener. Después que se le hicieronesas preguntas, ya Dosski era otro. Al principio estaba decidor y alegre:después estaba preocupado, como distraído, no se daba cuenta de lo que se lepreguntaba. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Se marchó Eyraud; nosotros nos vestimos ysalimos a ver el entierro de las víctimas de la explosión. Estando en el ParqueCentral, vimos a Dosski (Eyraud); él apenas nos vio, a mi señora, a la modistaseñora Biemler, y a mí, se dirigió a nosotros; y sacando del bolsillo &lt;i&gt;La République Ilustrée&lt;/i&gt; dijo: “Aquí tengopara satisfacer su curiosidad, les voy a enseñar los retratos de GabrielaBompard y de Eyraud”, y nos los enseñó; al mostrar el de Gabriela dijo: “Veanustedes, es muy fea y no tiene nada de particular, en fin”. Al mostrarnos el deEyraud, nos dijo: “Miren ustedes, qué ojos canallas que tiene”. Mi señora, decarácter vehemente, no pudo contenerse y clavándole la mirada con fijeza en losde él, le dijo acentuando las palabras: “Efectivamente, los tiene muycanallas”. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Nos marchamos, dejándolo enel Parque. El nos dijo que iba a devolver los retratos en el café del “Louvre”donde se los habían prestado. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R. ¿Y entonces qué hicieron ustedes? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr. P. Figúrese usted; ya con el mismo retratoque nos había enseñado no nos quedó ninguna duda; era Eyraud. Fuimos alconsulado, el cónsul tomó nuestra relevación a risa diciendo: “¿Cómo no han dever aquí también a Eyraud?”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-3pS7HqhxQBg/T0ug9PKiqwI/AAAAAAAAC3w/jThv8kdE6CQ/s1600/f+9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;Pero, el Sr. Cónsul, a pesar de eso,recibiéndonos con esa fina atención corriente en Mr. Monclar nos ofreció quetomaba en consideración lo que decíamos, y que esa misma noche se ocuparía deeso. Y efectivamente, tan bien trabajó el Sr. Cónsul, que hoy a las tres de lamadrugada llamaba la policía en mi puerta, y me preguntaba si conocía a unhombre que llevaban preso. Era el mismo que buscaban: el supuesto Dosski. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;R. ¿Y al preguntarle, no le dijo nada Eyraud?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Sr. P. Nada; mi señora temía, pero la policíanos dijo: “No teman; va amarrado y además tenemos su revólver”. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Dimos las gracias y nos retiramos.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-dntsoBukGvE/T0uhNfpHLgI/AAAAAAAAC34/u7DiGxogTuk/s1600/f+9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-dntsoBukGvE/T0uhNfpHLgI/AAAAAAAAC34/u7DiGxogTuk/s320/f+9.jpg" width="235" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; LA ASTUCIA DE EYRAUD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;i&gt;Perdido por las mujeres&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud,Michel, ocupaba recientemente en la Habana, una habitación en el Hotel “Roma”,en unión de otro individuo, que le acompañaba desde Méjico. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Después que hizo la última visita a losesposos Pucheu, en la calle de Compostela, el lunes último, y después que en elParque Central enseñó al matrimonio y a la modista Biemler los retratos de él yde la Bompart, comprendió que era hombre perdido. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Cuando después del entierro de las víctimas dela catástrofe de la calle Mercaderes, el matrimonio Pucheu y la Sra. Biemler,se dirigen al consulado y entran y salen, denunciando a su Cónsul lo quepasaba, en la acera del frente, desde su propia habitación observasigilosamente un hombre todos los movimientos: ese hombre era Eyraud. Obsedidopor la persecución incansable que por la policía francés, inglesa ynorteamericana se le hacía, había alquilado una habitación frente al consuladoFrancés, y desde su cuarto observaba todos los movimientos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud se puede decir que ha sido capturadopor carecer de recursos, por no tener cien onzas. Con todo y carecer de dinero,vivía en su cómoda habitación del Hotel “Roma”, y tenía su habitación garita enla calle Teniente Rey, para vigilar el Consulado. Así se explica el golpe quedio para despertar a la policía de la Habana, como la despertó. Gracias aGautier, destilador, el que lo conoció en el Havre y trabajó junto a Eyraud enParís. Eso de cierto periódico de atribuir al 2do Jefe de Policía, señor Pérez,toda la captura, son falsas novelas imaginadas por el agradecimiento. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Véase:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud recelaba del matrimonio Pecheu.Aquellas preguntas insistentes de la señora Biemler, sobre Eyraud, y si lohabía visto en Méjico, y si estaba en París cuando el crimen; luego lasreticencias de la señora Pucheu; cuando él le decía, quejándose del calor, “senecesita haber asesinado a su padre y a su madre para vivir en la Habana coneste clima”: y ella, acentuando la frase le contestaba: “Sí, es preciso habercometido un asesinato para estar en la Habana”; luego, el incidente delretrato, “los ojos canallas” de que hablamos en el interview con Pucheu; luegola visita de los Pucheu al Cónsul de Francia, le hicieron comprender que estabadescubierto.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4G0rC-hT3ow/T0uj3YP1kXI/AAAAAAAAC4g/x4Uao3yjBK4/s1600/f+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-4G0rC-hT3ow/T0uj3YP1kXI/AAAAAAAAC4g/x4Uao3yjBK4/s320/f+2.jpg" width="280" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Además,él sabía que en la Habana estaba Gautier, que lo conocía íntimamente; y si eracogido, Gautier lo identificaría, y siguió los pasos a Gautier. Era precisoevitar esto a toda costa. Y vio a Gautier, y tuvo lugar la escena violenta dela calle de San Rafael y el espionaje del Parque que narramos más adelante. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Le importaba despistar las revelaciones quehicieron los Pucheu. Y se fue al Hotel “Roma”, sacó su equipaje, pidió sucuenta, y dijo que se marchaba al campo, luego se dirigió a la Estación deBahía, sacó pasaje para Matanzas. Y naturalmente, cuando la policía llegó porla noche al Hotel y preguntó por Dosski (Eyraud), y le dijeron que se habíamarchado con el equipaje, y cuando en la Estación, le dijeron a los policías,Pérez y Velasco y al señor Dussage, que efectivamente un hombre de acentofrancés había sacado boleta para Matanzas, no les cupo duda: Eyraud habíavolado de la Habana… y sin embargo, Eyraud no había salido de ella. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Ocultarse de los Pucheu y de la Biemler; librede la identificación, la Policía lo buscaría inútilmente por el interior,volvía a escapar de las garras de la Policía, que tanto lo buscaba por todo elorbe. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Digamos lo que hizo respecto a Gautier:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;i&gt;Escenaviolenta de la calle de San Rafael&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;Elespionaje del Parque&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; Otro asesinato: se frustra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; Laenergía previsora de Gautier. &amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Gautier sentado en el Parque Central de laHabana departía vivamente con un amigo. Hablaba de Eyraud; se sospechaba queestaba en la Habana; él lo conocía mucho, como que habían trabajado juntos enParís; ¡oh, sí! él había visto pasar desde lejos a Eyraud, no le cabía duda. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Cuando esto decía Gautier a su amigo, unhombre situado detrás de ellos, oculto tras uno de los leones del Parqueaplicaba atentamente el oído. Ese hombre era Eyraud. Lo había oído todo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Gautier se despide de su amigo, y emprende sumarcha por la animada calle de San Rafael, invadida como nunca ese día, por elmundo de paseantes que la cruzan incesantemente en su tramo del Louvre aGaliano.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-9MpYQS2M8tk/T0uhioCbHhI/AAAAAAAAC4A/DOhcu-x-4Yw/s1600/f+7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-9MpYQS2M8tk/T0uhioCbHhI/AAAAAAAAC4A/DOhcu-x-4Yw/s320/f+7.jpg" width="237" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Trescientosmetros no había andado Gautier, cuando siente que le tocan suavemente en elhombro. Vuelve la cara, y no puede contener un movimiento brusco; y se quedamirando fijamente, sin proferir palabras, al que le detenía. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿No me conoces, Gautier? –le dice. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-No –contesta con decisión Gautier. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Sí; tú me conoces. Yo soy Eyraud. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¡Ah!;miserable asesino –le apostrofa Gautier. –Bien; aquí hay mucha gente –le diceEyraud- vamos un poco para allá que tengo mucho que hablarte…&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Al decirle esto, le enseñaba la red de callesque dividen la barriada de San Lázaro. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Gautier, le responde en tono de mezcla de inocentesinceridad y de ironía. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¡Oh! No; aquí en la Habana no se puede ir poresos barrios porque &lt;i&gt;lo matan a uno muyfácilmente&lt;/i&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Pues bien -le dice Eyraud- sea. Necesito quete calles la boca, y que me facilites dinero. Estoy perdido; he visto a unasmujeres (¡malditas mujeres siempre han de perderme!) entrar en el Consulado adenunciarme. Carezco de recursos, dame algunos; y dime cuáles son las horas desalida de los trenes y para dónde van. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Gautier le respondió con evasivas; le explicóla salida de los trenes; se excusó de no poderle prestar dinero, y así que seseparó, nervioso y emocionado del lado de Eyraud, procuró confundirse entre lamultitud. Gautier adivinaba, que aquel hombre, buscaría cualquier momento paraasesinarlo, y librarse de él, testigo terrible, único que lo conocía y loacabaría de perder. Y logró Gautier, burlar la atención de Eyraud; retornó alParque, y en zic-zac atravesaba la muchedumbre, huyendo como si fuera uncriminal que escapa de la Justicia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Gautierfue inmediatamente a ver al Sr. Dussage, el caballero a quien acudenregularmente los compatriotas franceses de la Habana, en sus tribulaciones. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; EN EL HOTEL “ROMA”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; Interview&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Eyraud en el Hotel Roma&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;En el Hotel Roma, situado en la ampliaterminación de la calle Teniente Rey, tiene Eyraud una habitación. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Este hotel, como se sabe, es uno de losmejores de la Habana, no sólo por sus comodidades sino por estar situado enpunto céntrico de la población. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Reedificado recientemente, está recibiendocada día mayor número de huéspedes, especialmente de extranjeros que encuentranallí las mismas ventajas que en otros de igual categoría. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Su fachada anchurosa pintada de nuevo; sualumbrado eléctrico, necesario en aquella calle; sus frescas habitaciones,suntuosamente amuebladas; todo contribuye a aumentar su merecida reputación. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt; Llegamos al hotel, tuvimos el gusto decelebrar una entrevista con el señor Juan Peppo, quien respondió gustoso yamablemente a las preguntas que le dirigimos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;-¿Qué día llegó M. Eyraud?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;-El día catorce a bordo del “Orizaba”. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿Ustedle propuso que viniera a este hotel?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Noseñor; un amigo me dijo que había recomendado esta casa a un francés que veníaa bordo. Me decidí a esperarlo. Pero viendo que tardaba mucho tiempo enlevantarse, me iba a marchar, cuando le vi salir del salón de fumar, despuésque habían desembarcado todos los pasajeros.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;-¿Notó usted algo en su fisonomía?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Nadade particular, señor. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿Qué cuarto tomó en el hotel? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-El17 que da a la calle de Teniente Rey. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿Qué vida llevaba?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;-La de los demás huéspedes: salía yentraba a todas horas. En los dos primeros días comió aquí, pero al tercero medijo que no le convenía seguir abonándome el importe de la comida, porque cadadía estaba invitado a hacerlo con un amigo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Y en la mesa, ¿de qué hablaba?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Denada, señor; es lo único que me sorprendió en él. Los franceses hablaban mucho,por regla general y éste solo decía lo necesario. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿Y el equipaje de Eyraud….&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¡Se componía de una maleta grande y deotra pequeña!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿Y nunca notó usted algo extraño en él?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;-Ahora sé quién es, le diré que no megustaba nada su manera de mirar, y que cada mañana se levantaba más pálido, másdemacrado, más abatido, en fin. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Y ¿hasta cuándo permaneció aquí?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Hasta el día 20.&amp;nbsp; Al levantarse, pidió la cuenta, la abonó, ydijo que iba a marcharse a la Chorrera, por algunos días. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Y ¿qué más puede usted de Eyraud?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Comono sea que se hizo llamar M. Dosski y que era de procedencia polaca; detallesya conocidos, nada más tengo que agregar. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Muchas gracias.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cFx19mZ1rfs/T0uhxQQLqdI/AAAAAAAAC4I/CYF1wTuRB5g/s1600/f+5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="241" src="http://4.bp.blogspot.com/-cFx19mZ1rfs/T0uhxQQLqdI/AAAAAAAAC4I/CYF1wTuRB5g/s320/f+5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; FORTALEZA DE EYRAUD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; LUCHA CON INDIOS&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; LA FAMILIA&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Solose altera cuando habla de su mujer y su hija, que están en París. Siente lamancha que cae sobre ellas y deplora que un cuñado suyo, hombre honrado, estépreso por su causa. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Hacealarde de fuerzas y valor. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Cuentaque tuvo un encuentro en Méjico con 5 indígenas y los venció. Dice que en Paríshabía un hombre muy fuerte con quien nadie se atrevía, y él lo venció. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Alpreguntarle cómo era que estando tan perseguido, cometía la imprudencia dellevar en el bolsillo la cartera con su nombre &lt;i&gt;Eyraud Michel, &lt;/i&gt;contestó que siempre había tenido el pensamiento desuicidarse y quería que el día que realizase su intento se supiera quién era. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Diceque cuando joven poseía tres millones de francos y que todo lo había gastadocon mujeres y que las mujeres siempre han sido su desgracia hasta el extremoque hoy se encuentra preso por causa de mujeres. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Manifiestaque nunca dormía tranquilo y que únicamente goza de reposo y satisfacción desdeel tiempo que falta de París, hasta ahora que ya no teme nada. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; EL CRIMEN&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Elcélebre Eyraud, el asesino del escribano Guoffé ha sido preso. Eyraud vivía conuna mujeres joven bonita llamada Gabriela Bompart. El 24 de junio último ledijo a su querida:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Tengo meditado un buen golpe. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿De qué se trata –interrogó ella. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;-Oh, es bien simple –repuso él. Tendrásque entrar en relaciones con un señor que le gustan las mujeres. Le gustarás. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-Le dirás que me has dejado y que lo quieres aél. &amp;nbsp;Lo atraerás a tu casa y yo meencargo de lo demás. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-¿Quién es él?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;-El escribano Gouffé. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;En efecto, Gabriela entró en relacionescon Gouffé y un día lo citó para su casa de la calle Tronton-Decaudray. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Ya Eyraud había preparado su aparato demuerte. Una cuerda, una alcayata en el techo, por la que pasó aquélla, y unlazo corredizo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Llegó Gouffé. Eyraud escondido bajo un &lt;i&gt;portier&lt;/i&gt; esperaba. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Gabrielalo invitó a sentarse, lo que hizo ocupando el sillón&amp;nbsp; del lado del lecho. Una vez así y por atrás,Eyraud le echa el lazo y tira rápidamente. Viendo que Gouffé no moría, loremató Eyraud con sus manos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Grabiela, muda, contemplaba la horribleescena, Eyraud toma el cadáver, lo registra, le quita 150 francos, papeles,llaves y una sortija. Después lo colocan en una maleta completamente desnudo.Eyraud tenía un cómplice, según dice Gabriela en su declaración. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Al otro día Eyraud trae un coche, coloca lamaleta en él y se dirige con su querida a la estación de San Lázaro, después ala Lyon. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Ya en el tren y al llegar a Millery, toman uncoche. Eyraud desciende y deja la maleta en el camino de hierro; vuelven a laestación y toman el tren para Marsella. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Luego toman el tren para Londres en dondereciben dinero de un hermano de Eyraud y siguen a América. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Vuelve Gabriela a Francia y se presentavoluntariamente en el despacho de M. Losé, prefecto de policía. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;En América se separó de Eyraud y tomó otroquerido que la convenció de que debía presentarse puesto que ella decía que erainocente. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud la&amp;nbsp;hacía pasar por su hija con el nombre de Labordese. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-6I0nvDbzY9E/T0uiDdSpy-I/AAAAAAAAC4Q/SE-TeMkX4HQ/s1600/final+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-6I0nvDbzY9E/T0uiDdSpy-I/AAAAAAAAC4Q/SE-TeMkX4HQ/s320/final+1.jpg" width="207" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El motivo del crimen fue el robo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;Después de asesinado Gouffé fue Eyraud a suescritorio pero no pudo llevarse nada a pesar de tener las llaves de todos losescaparates. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;El portero del escritorio del escribano alverlo bajar lo confundió con Gouffé por llevar Eyraud el paletot deGouffé.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp; &lt;i&gt;Estas fueron las informaciones que se publicaron en &lt;b&gt;La Discusión &lt;/b&gt;en mayo de 1890, y de las que se sirviera el cronista Julian del Casal en su acercamiento a Michel Eyraud. Las ilustraciones proceden del dossier &lt;b&gt;La malle sanglante&lt;/b&gt;... (París, 1891), donde se recogen los más mínimos detalles del crimen y de todo lo relacionado con la persecución, captura y enjuiciamiento de Eyraud y su amante Gabrielle Bompard.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ySITURHGkBo/T0uooVtjEOI/AAAAAAAAC4w/Uzi4I-jFdIk/s1600/f+11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-ySITURHGkBo/T0uooVtjEOI/AAAAAAAAC4w/Uzi4I-jFdIk/s320/f+11.jpg" width="241" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-3257782155849680820?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/3257782155849680820/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/traves-del-crimen-final.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3257782155849680820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3257782155849680820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/traves-del-crimen-final.html' title='A través del crimen. Final'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-XDeIyydP8Yw/T0ugAQA8m6I/AAAAAAAAC3g/xMy6enN2nsE/s72-c/f-3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-1258211041730517399</id><published>2012-02-25T21:31:00.001+01:00</published><updated>2012-02-26T17:34:32.837+01:00</updated><title type='text'>La captura de Eyraud en La Habana</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-I92Eq5eFwg8/T0lC5xHihKI/AAAAAAAAC24/0vKFxg3lm6s/s1600/IMG_1531.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-I92Eq5eFwg8/T0lC5xHihKI/AAAAAAAAC24/0vKFxg3lm6s/s320/IMG_1531.JPG" width="256" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Desde la Habanadirige don Tesifonte Gallego una curiosa carta a &lt;i&gt;El Liberal &lt;/i&gt;relativa ala captura del asesino del escribano Gouffé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;La captura deEyraud se debe a los esposos Pucheu. He aquí como refiere el señor Gallego laentrevista que tuvo con aquellos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;«En losprimeros días de Febrero —me dijo madame Pacheu— se presentó en nuestra casa unfrancés, no muy bien vestido, diciendo ser comisionista de una casa de París,la de Dalaunay; pero que escaso de recursos, necesitaba vender algunas cosasraras, entre las cuales se encontraba un traje turco de estilo oriental, puessolo de esa suerte podría realizar el dinero que necesitaba para ir a México,donde había vivido mucho tiempo y tenía negocios. Vimos el traje y lo compramosen cuatro centenes, pero no dejó de extrañarnos aquel aspecto poco enconsonancia con su cargo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Sin embargo, seexpresaba tan bien y daba muestras de conocer tan al detalle los negociosmercantiles, incluso al de modas de sombreros, que se le oía con gusto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Por aquellosdías llegaba la prensa de Europa con las noticias sobre el crimen, y a madamePucheu le asaltó la idea de que pudiera ser el asesino de Gouffé, y así hubo demanifestarlo a su esposo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Transcurrieronunos días, y al leer &lt;i&gt;Le Courrier des Etats Units, &lt;/i&gt;aquellas sospechasadquirieron visos&lt;i&gt; &lt;/i&gt;de certidumbre, pues allí se dice que Miguel Eyraud&lt;i&gt;&lt;/i&gt;había salido de Nueva York el 5 de Febrero, después&lt;i&gt; &lt;/i&gt;de robar en el hotel,con el pretexto de irse a retratar,&lt;i&gt; &lt;/i&gt;el célebre traje turco a uncompañero de fonda.&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Desde entoncesno se conocía en el taller al vendedor del traje más que como Eyraud, y sehablaba de él con la persuasión de que no se equivocaban, cada vez que unperiódico se ocupaba del crimen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Madame Pucheusentía el pesar de no haberse dejado guiar de sus primeras impresiones, pues deesa suerte habría prestado un servicio a Francia (frase textual), librándole deun miserable que quizá ya no sería encontrado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Y asítranscurrió el tiempo, hasta que el último sábado volvió a pasar por la casa.Estaba la señora detrás del mostrador y&lt;i&gt;&lt;/i&gt;le vio por la vidriera. Salió con rapidez a la puerta y le dijo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—¿Ud. por aquí?Pase y siéntese.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Aceptó y volvióa hablar de sus viajes y de mujeres y pendencias, y hasta propuso un negocio entabacos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; que fue rechazado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;La aparicióndel vendedor del traje turco fue un acontecimiento en la casa y todos a una sepropusieron descubrirle.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pronto madamePucheu logró cogerle en algunos detalles, como el de poseer diversos idiomas,contradicciones sobre viajes y amores, etc., etc. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Cuando aqueldía salió de casa, nuestra convicción&amp;nbsp;&amp;nbsp; —dicemadame— era absoluta y terminante, y convinimos comunicarlo al cónsul generalpara que procediera.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp; —¿Qué nombretenía?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Con bastante dificultad pudo averiguarse que decía llamarseDostki.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Si vuelve, quevolverá —dijo— madame Pucheu,&amp;nbsp; hay&lt;b&gt; &lt;/b&gt;queresolverse a todo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Yo le ataco,si es preciso, de frente —dijo madame Biember, modista de la casa; pero nosconvendría un retrato. ¿Los habrá en el consulado?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Es precisomucho cuidado —dijo Mr. Pucheu— porque una imprudencia, a más de hacer inútilestodos los trabajos, puede costamos cara.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Es verdad;pero ya nos arreglaremos y saldrá bien, porque conviene a Francia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Y así estibanlas cosas cuando el pretendido Mr. Dostki se presentó de nuevo el lunes en la tienda.Iba sudoso, fatigado por el calor, y a poco de sentarse hubo de quejarse deaquella temperatura, diciendo: «Es preciso haber asesinado a su padre y a sumadre para vivir aquí.»&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Madame Pucheu.—Esverdad; para vivir aquí de cierta manera es preciso haber cometido algúnasesinato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Se habló demuchas cosas, y para que la conversación fuera más expansiva se le invitó arefrescar con cerveza, que él aceptó.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Madame Pucheudecía por lo bajo: Dios mío, alternar yo con un asesino y chocar con él micopa! ¡Pero todo debe nacerse por el interés de la patria!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Mostróse lafamilia, sin embargo, algo disgustada, &amp;nbsp;hastael extremo de obligarle a preguntar si tenía algún disgusto. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—No —contestómadame Pucheu— sino que con la horrible catástrofe del sábado, nadie puede estarcontento. Tantos muertos, víctimas del deber.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Señora —dijoDostki— a mi me preocupan más los vivos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Lo que es yo —dijomadame Biember como distraída con la labor —me encuentro afectada, casi tantocomo cuando los periódicos de París nos traían el relato del asesinato delnotario Gouffé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Dostki palidece,su palabra ya no es tan fácil.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Mr. Pecheu leobserva atentamente. Toda su astucia &lt;b&gt;y &lt;/b&gt;su valor fueron inútiles. Estabadescubierto. Bebió la cerveza y brindó, sin embargo, por la prosperidad de lacasa y madame Pucheu brindó, mirándole, por su pronto retorno a París.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;La conversacióncontinuó algunos momentos, y después Eyraud se alejó. Los esposos Pucheu y la Biemberse vistieron para asistir al entierro de las víctimas del incendio, y estandoen el Parque Central&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; presenciando el fúnebre desfile, se encontraron denuevo con Dostki; éste les saludó con exquisita cortesía, y luego sacó unnúmero de &lt;i&gt;la Republique&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Ilustrée, &lt;/i&gt;diciendo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Aquí tienenlos retratos de Gabriela Bompard y de Eyraud. Miren que fea es la primera y quéojos de&lt;b&gt; &lt;/b&gt;canallas tiene el segundo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Madame Pucheucontestó sin poderlo remediar:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Efectivamente,los tiene muy canallas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Dejaron aDostki y se fueron al consulado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El marqués deMomlar, cónsul general de Francia, creyó al principio que se trataba de una detantas equivocaciones como vienen sufriéndose en la persecusión de Eyraud; perocuando oyó a la señora Pucheu empezó a creer que se trataba de algo importante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;En el consuladono había retrato, pero un agente que se llama San Germain recordó que podíaidentificarle por un francés establecido en la Habana, que se llama Gautier yque tuvo a sus órdenes en Sevres a Eyraud.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El cónsul tomósus medidas y desde entonces sucedieron algunos incidentes notables.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Dostki se creyódescubierto y en vez de retirarse de la escena y esconderse, vigiló elconsulado, al extremo de que la familia Pucheu le vio al salir de la casa demonsieur Momlar. Desde aquel momento empezaron a tomar precauciones para evitarcualquiera agresión que pudiera intentar Eyraud. Llagaron los agentes a su casay por la noche vieron en las cercanías al Dostki, y por lo que pudiera ocurrirmanifestaron sus temores a la policía, consiguiendo la vigilancia de la casa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El cónsul dioparte al gobernador, poniendo en sus manos todos los antecedentes para lasegura captura, incluso el dato de que en la madrugada siguiente saldría paraMatanzas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El agente delconsulado, Cumberman, se vio con Gautier por la noche en el Parque, y cuál nosería la sorpresa de éste al notar que les seguía el individuo en cuestión.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Separóse Gautierdel otro y tras él siguió Dostki y&lt;b&gt; &lt;/b&gt;al llegar a una calle de escasotránsito le acometió de la siguiente manera.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Buenas noches.Usted es francés y me&lt;i&gt; &lt;/i&gt;conoce.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Gautier.—Yo soyfrancés y no le conozco a usted. &amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;D.—Si usted notiene inconveniente, podríamos adelantar hasta esa calle para hablar de unasunto que me interesa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;G.—Por ciertascalles de la Habana no se puede ir porque asesinan fácilmente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;D.—Usted eslicorista.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;G.—¿A. ustedque le importa? _&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;D.— Me importamucho, va en ello mi vida. Us ted me ha conocido; yo soy Eyraud y necesito queno me denuncie y me de algún dinero para huir, porque no tango nada.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;G. -Sí, tehabía conocido, pero te ofrezco no denunciarte. Vete.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;En cuanto seconvenció de que había sido descubierto, se fue al Hotel de Roma donde sehospedaba, y&lt;b&gt; &lt;/b&gt;sacó susmaletas, disponiéndose a marchar pero ya era&lt;b&gt; &lt;/b&gt;tarde. .&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eran las señastan cabales y precisas, que la policía no ha tenido que hacer otra cosa queecharle el guante, y así se hizo en la madrugada de hoy por el celador señorLeal y el inspector señor Hernández, momentos antes de dirigirse a la estación Salamanca, donde ya tenía las maletas para ira Matanzas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;En loscomienzos mostró serenidad y extrañeza; amarrado convenientemente lepresentaron acto continuo en casa de la familia Pucheu y ésta dijo era el señorDostki en cuestión, o sea el que tenían por Eyraud.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp; Conducido a lajefatura de policía, se dio parte al cónsul y al gobernador, se presentó eljuez y comenzó la instrucción necesaria para la identificación. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Dostki al serinterrogado, no tuvo inconveniente en&amp;nbsp;decir: “Soy Miguel Dostki, de 45 años, soltero, natural de Polonia, yvecino accidental de la Habana,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; con domicilio en el Hotel Roma».&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Como es consiguiente,se le registró, y cosa rara, entre los efectos que le encontraron, había uncertificado judicial a nombre de Michel Eyraud y una cartera que con todas susletras dicía: &lt;i&gt;Eyraud Mi&lt;/i&gt;&lt;i&gt;chel.&lt;/i&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Una vezdetenido, fácil fue recoger su equipaje, y en el se encontraron las siguientesprendas: Una llave inglesa, tintura para teñir el pelo, palanquetas, pelucas,navajas de afeitar, papeletas de empeño de México, varios documentos condistintos nombres y&lt;b&gt; &lt;/b&gt;uno de ellos con el de Eyraud, y los periódicos &lt;i&gt;Le&lt;/i&gt;&lt;i&gt;Pettit Parisién, Le Republique llustree y Le Courrier&lt;/i&gt; &lt;i&gt;des Etats Unís,&lt;/i&gt;todas ellos con extensas noticias sobre el asesinato de Gouffé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Ya está Eyrauddetenido e identificado, pero sobre todo, está amarrado y en disposición de serentregado al guarnían de los calabozos de la jefatura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Entra serenoEyraud por el portalón de la casa de policía, ábrase un calabozo de la galeríade la izquierda y allí es metido con las esposas puestas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Ciérrase lapuerta y queda al exterior un vigilante con bayoneta calada. Pronto apunta eldía y gracias a esto pudo evitarse un suceso doblemente terrible.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-C8bt54w5Ono/T0lEz6HcLII/AAAAAAAAC3A/2PfjIOBC6qs/s1600/vivac++uncle+san+1902+%283%29.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-C8bt54w5Ono/T0lEz6HcLII/AAAAAAAAC3A/2PfjIOBC6qs/s320/vivac++uncle+san+1902+%283%29.jpg" width="241" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Intento de suicidio&lt;/b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud había dicho que no le cogerían vivo;pero se equivocó. Vivo y sano le metieron en el calabozo. En cuanto se quedósolo pensó en el suicidio y no teniendo soga con que ahorcarse, ni puñal conque herirse, se le ocurrió un medio brutalmente ingenioso. Rompió con losdientes el cristal de sus gafas, cogió con los dientes el pedazo más afilado yse rasgó el brazo con intención de romper la artería humeral; pero como va muyprofunda, no pudo conseguirlo. En vista de esto, se mordió el brazo para que lapérdida de sangre fuera mayor y se hirió en las piernas para que la muertefuera más rápida, y cuando creyó que no tenía necesidad de más, dejó correr la sangre,y aguardaba con calma la pérdida de la última gota.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;No quiso la suerte que tal sucediera y aldespuntar el día y abrir la puerta del calabozo para hacer la limpieza, elguardia vio la sangre, dio aviso al médico, le dio unos puntos de sutura, levendó y certificó de ser leves las heridas, salvo accidentes inesperados.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud no confesó que hubiera intentadosuicidarse, sino que quiso por este medio obligar a que le llevaran una camapara descansar. En efecto, le llevaron la cama y no se acostó en mucho tiempo. Sentadoen uno de sus bordes estaba cuando le visité. A las nueve de la mañana sepresentó el cónsul general de Francia, y á las primeras preguntas le dijo elpreso:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Sí, yo soy Eyraud, podéis excusaros másinterrogatorio. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; --- &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Identificadopor el cónsul telegrafió éste a&lt;i&gt; &lt;/i&gt;sugobierno para proceder a la extradición, en lo que no&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;encontrarádificultad alguna de parte del nuestro,&lt;b&gt; &lt;/b&gt;sino por el contrario, todas lasfacilidades que la ley&lt;b&gt; &lt;/b&gt;permite, y terminada esta interesante operación,el&lt;b&gt; &lt;/b&gt;marqués de Momlar se dirigió a casa de los esposos&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Pucheu paradar las gracias.&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Cuando se insinuó a madame Pucheu si no temíaa las amenazas, contestó:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Me importaba todo poco. Le he denunciado parapropia satisfacción, pues aunque siento en el alma que vaya un hombre a laguillotina, lejos de mi país, lo que interesa a la honra de Francia me afectadoblemente y mi patria se halla sujeta a una vergüenza si no se castiga elhorrendo crimen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud llegó hace cinco días a bordo del «Orizaba»y se hospedó en el cuarto núm. 17 del Hotel de Roma.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Madame Pucheu, según ella me dijo, ha vivido enel núm. 18 del mismo Hotel.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Lo único que el dueño del Hotel notó en él fueque en la mesa guardaba profundo silencio y que cada día se mostraba másreservado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Dícese que explica llevar la cartera con sunombre, porque, atentando suicidarse, quería que a su muerte se supiera quiénera; pero esto no pasa de ser un rumor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;Le vi ensangrentado, confisonomía amarga y ojos vacilantes. A una mirada que le dirigí me contestófrunciendo el cejo y con intento de incorporarse. Su aspecto es ordinario yvulgar; de robusta musculatura, parece más el obrero de un taller de maquinariaque el hombre que tuvo mucho dinero cuando joven. Sobre su cabeza tenía unsombrero de paja con ancha cinta, y su traje era de hilo, bastante sucio por eluso.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Con frecuencia miraba al centinela que se lehabía puesto en el interior del calabozo. No se quejaba; pero se sentíainquieto sobre la cama donde estaba enfado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Es uno de esos tipos que no justifican losamores de una mujer, que como la Bompard, es hermosa y joven. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud nació el año 1843 y su vida azarosa hadado huellas duras en su semblante. Se han sacado algunos retratos suyos; perotodos mal hechos, pues ni aun de sorpresa han podido cogerle en posturanatural.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ---&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;Es sabido que está ofrecida lacantidad de 25,000 francos a quien capturara a Eyraud. La ofrenda a nadiecorresponde más que a los esposos Pucheu y a la modista de su taller madame Biember.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Los héroes de la importante captura son ellos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—A ustedes corresponde el premio -dije a losesposos Pucheu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Así parece —replicó madame Pucheu— pero no loqueremos. Nos basta con haber hecho algo bueno desde aquí por la Francia. Nonecesitamos por fortuna ese dinero. Que se lo den a la Beneficencia de París.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp; &lt;i&gt;La Vanguardia&lt;/i&gt;, Barcelona, martes 10 de junio de 1890, pp. 1 y 2.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-1258211041730517399?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/1258211041730517399/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/la-captura-de-eyraud-en-la-habana.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1258211041730517399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1258211041730517399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/la-captura-de-eyraud-en-la-habana.html' title='La captura de Eyraud en La Habana'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-I92Eq5eFwg8/T0lC5xHihKI/AAAAAAAAC24/0vKFxg3lm6s/s72-c/IMG_1531.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-3948995492989818698</id><published>2012-02-22T20:17:00.000+01:00</published><updated>2012-02-23T17:31:57.984+01:00</updated><title type='text'>El ladronzuelo y la mujer criminal</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-11FWhDv77mo/T0U-Dsu9LhI/AAAAAAAAC2o/YzkOzaZaC2I/s1600/Eyraud+verr.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-11FWhDv77mo/T0U-Dsu9LhI/AAAAAAAAC2o/YzkOzaZaC2I/s1600/Eyraud+verr.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Cesar Lombroso&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud me parece un ejemplo de criminaloide, ascendidocon el tiempo a criminal de hábito o profesional.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;La fisonomía de Eyraud en nada responde a surenombrada maldad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Y no quiere decir esto que le falte ninguna notade degeneración, no; la oreja larga, 6,1 centímetros, está cortada;protuberancia frontal izquierda muy desarrollada, con una verdadera asimetría;en torno de los ojos pequeñas arrugas anormales; los labios y las mandíbulas bastantedesenvueltas, como se observa frecuentemente entre los libertinos. Así todos estoscaracteres no se encuentran en Eyraud, ni muy acentuados, ni demasiadonumerosos; falta en él ese conjunto que constituye, a mi juicio, el tipocriminal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;La craneometría no nos da resultados más interesantes.La capacidad del cráneo de Eyraud debe ser igual o superior a la media; su frenteofrece un amplio desarrollo; solamente se puede observar en él la bracicefalía exagerada, que se adviertefrecuentemente en los homicidas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud tiene otro carácter más común a los criminalesque a los hombres honrados. Nos referimos al predominio del grande cruzamen (longitudde los dos brazos) sobre la talla general del cuerpo; la estatura de Eyraud esde 1 metro 66 por un cruzamen de 1'72 en lugar de 1 metro 66.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;De sus funciones orgánicas, solamente dos meson conocidas; la actividad de sus sentidos, que es enorme y precoz, según seobserva frecuentemente entre los homicidas; y su escritura que corresponde ensu enérgica grosería -el desarrollo de las t y r, el trazo vertical yprolongación de las letras— a la manera de escribir de los criminales; ella esen todo semejante a la escritura de los bandidos y de los homicidas, cuyosfacsímiles tengo expuestos en mi Atlas de &lt;i&gt;L'Homme Criminal &lt;/i&gt;(planas XXIIy XXIII), y a la del criminal por sugestión hipnótica (Pl. XXX).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Exceptuando la longitud de los brazos, la escrituray algunos caracteres fisionómicos, Eyraud no parece un criminal por herencia. Otrotanto sucede en su examen psicológico.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El amor del mal por el mal, verdadero carácterdel criminal de nacimiento, y muy particularmente en los crímenes de sangre, nopuede ser observado en él durante su infancia y su juventud. El no fue, hastaesta época, más que un desertor y un ladronzuelo. La información judicial haconsignado que Eyraud era un hombre jovial, risueño, pero al propio tiempo brusco,violento, fácilmente propenso a la cólera, llegando muchas veces sin motivoserio hasta el furor, mujeriego con exceso, y capaz de todo por satisfacer lasbrutalidades de su pasión. La mujer, siempre la mujer, he aquí la únicapreocupación del acusado! Después de su crimen en América, se encontraba entodas las casas sospechosas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Durante su prisión, Eyraud hablabaincesantemente de sus antiguos amores. Esto constituía en él una idea fija, unaconstante obsesión de todas las horas, de todos los instantes. Esta locura setraducía, en su celda, en actos que los guardianes estaban obligados a evitar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El desertó por una mujer; por mujeres dilapidótodo el capital que había empleado en el comercio de cueros y filtros. Por otramujer, en fin,&lt;i&gt; &lt;/i&gt;se hizoasesino.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud se enamoró perdidamente de su cómplice,Gabriela Bompard, justamente porque ésta, criatura pervertida hasta la médula,tenía para él esa afinidad electiva, que se observa con tanta frecuencia entrelos criminales. Por ella y por causa de ella cometió el crimen; por ella y porcausa de ella fue descubierto y preso.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;¿No nos dice la historia que, luego de suhuída a América, Eyraud intentó asesinar a una mujer que no quiso, a instanciassuyas, abandonar el domicilio conyugal?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Lo que aproxima en cierto modo a Eyraud alcriminal por herencia, es su ligereza. El pasa con una rapidez extraordinariade una idea alegre a una idea triste; la misma incoherencia se nota en suconversación. Dándole un buen cigarro se calma inmediatamente su mal humor. Suinteligencia alcanza desarrolla muy intenso: habla el inglés, francés yportugués; le acompañaba el éxito en todas sus empresas, mas nunca se fijó enninguna. Comerciando no hizo otra cosa que desperdiciar sus recursos. Hasta enla consumación del crimen, aunque se manifestaba la premeditación, aparecía tambiénla ligereza. Quienquiera que haya seguido todas las circunstancias delasesinato y de su preparación, advertirá esa grande incoherencia que ha causadola admiración de los magistrados instructores.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Eyraud ha cometido imprudencias inexplicables,tontas; en Lyon yendo solo en un carruaje con Gabriela Bompart, conduciendo elcadáver de Gouffé, vagaba como un loco; y concluyó por desembarazarse delcadáver, en un sitio por donde paseaba mucha gente. El concurso decircunstancias ha inducido a creer que el asesino era un criminal habilísimo.Nada más erróneo. Eyraud tiene, del criminal de nacimiento, la insensibilidadmoral, esa indiferencia por la vida de los hombres, esa espantosa y fríacrueldad en el crimen que, es innegable, trató de renovar en América contra M.Garanger.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;En suma, puede decirse, que en él existía un estafador,y sobre todo un libertino, un criminaloide, que luego fue un criminal deoficio, influido por la constante preocupación de la mujer. Yo estoyabsolutamente persuadido de que sin Gabriela Bompard, Miguel Eyraud no hubierapasado de ser un simple estafador.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Los caracteres fisionómicos del acusado, sonpor consiguiente, paralelos a sus indicaciones psicológicas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;La falta de toda herencia morbosa en Eyraud meconfirma en mi opinión de que no se puede,en&lt;b&gt; &lt;/b&gt;determinadas ocasiones, tener una base de certeza absolutaatendiendo a lo defectuoso de los exámenes funcionales, verificados en elacusado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-1P4hu3k2Iws/T0U-TzkHvFI/AAAAAAAAC2w/yu5KQugvNXQ/s1600/gabriellebompard.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-1P4hu3k2Iws/T0U-TzkHvFI/AAAAAAAAC2w/yu5KQugvNXQ/s320/gabriellebompard.jpg" width="151" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Por el contrario, Gabriela Bompard presenta segúnlas fotografías que yo he visto y atendiendo al brillantísimo informe deBronardel, Ballet y Motet, todos los caracteres de los criminales denacimiento, siquiera éstos sean, en las mujeres, más excepcionales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Su talla es de 1 metro 46; el desarrollo de las caderas y de los pechos muyrudimentario; el indicio encefálico 81. Ella tiene los cabellos espesos,arrugas anormales, prematuras, palidez lívida en el rostro, el lóbulo de laoreja muy desarrollado, la nariz corta y remangada y la mandíbula demasiadovoluminosa para una mujer: Gabriela Bompard era, hemos de tenerlo muy encuenta, un ejemplo de asimetría en el rostro y de eurignatismo mongoliano. Añádasea&lt;i&gt; &lt;/i&gt;todos estoscaracteres, la hiperestesia histérica del brigma, la anestesia del brazo izquierdo,la obtusidad de la vista, olfato, oído y gusto, en lo que se refiere al lado izquierdode estos sentidos corporales, la disminución de la potencia visual: el odio a&lt;i&gt; &lt;/i&gt;su padre, la indiferencia,la apatía cínica que la hacía decir&lt;i&gt;:La fameuse malle: je ne savais pas&lt;/i&gt; &lt;i&gt;qu'on y mettrait un huissier. &lt;/i&gt;No precisa más para descubrir el tipocriminal. Todo el prestigio de su belleza, demasiado ensalzada, proviene de laperniciosa y lúgubre aureola con que la rodean sus precoces infamias.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Su precocidad (menstruación a los 8 años de edad)y ardor en los desarreglos propios de su sexo, eran muy grandes. Este carácterse relaciona ahora muy fácilmente con su gusto sanguinario, homicida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Ella debía patrocinar de buen grado la idea deun asesinato. ¿No confeccionó por sí misma, días antes del crimen, el sacofatal? ¿No engañó a la víctima atrayéndola a sí y ayudando luego materialmentea la perpetración del asesinato? Después del crimen, durmió tranquilamente enla misma habitación, junto al cadáver de la víctima (se ha observado estotambién con frecuencia en los criminales de nacimiento. Véase mi &lt;i&gt;Hommecriminel&lt;/i&gt;).&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;No veo que Gabriela Bompard obrara por sugestiónhipnótica; la personalidad criminal no es aceptada, en todo caso, más que porlas gentes predispuestas al crimen. Una de mis enfermas, histérica, demoralidad más que dudosa, obedecía con rara prontitud siempre que se la sugeríala idea de ser un ratero, un ladrón, revolviéndose cuando se la ordenaba ser unsabio o un moralista.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El cambio tan brusco que se observa en la conductade Gabriela Bompard, puede explicarse fácilmente. De cómplice se torné enacusadora. ¿Por qué? Desde luego es este un nuevo rasgo, una costumbre que seadvierte en los criminales asociados; se acusan mutuamente después de haberintentado atenuar su crimen, pretendiendo que al cometerlos han padecido la influenciade sus cómplices.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Así, esta criminal, acordándose de que era mujer,y aun de que poseía en grado elevado todas las costumbres de los malhechores,no pudo ahogar en solo su pecho la vanidad del crimen; sintió la necesidad dehablar, de confiar su delito a un tercero, representando así una vez más lacomedia de la mujer virtuosa. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Para desempeñar del todo su papel en estacomedia, impulsó a ese tercero en discordia a denunciar a su cómplice, sincomprender, gracias a la imprevisión que parece innata en todos los criminalesde nacimiento, el peligro a que, con tal delación, ella se exponía. A esta imprevisióndebemos añadir la convicción absoluta, que las naturalezas de esta índoleabrigan de sus propias mentiras.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El origen de todas estas inclinaciones seremonta a la herencia. Gabriela Bompard tuvo un tío paterno de un carácter muyextravagante, y uno materno que padecía enajenación mental en el momento demorir. Su madre murió a los treinta y cinco años de edad, cuando ella contabatrece, a consecuencia de una pulmonía aguda; era una mujer de una salud muydelicada y un poco apática. Gabriela Bompard, según el testimonio de su padre,sufrió de convulsiones en su infancia (Brouardel), lo que nos hace suponer la existenciade una antigua meningitis infantil. Aun de niña, tenía un carácter muy raro. Seha dicho de ella que era viciosa, embustera, aficionadísima a los hombres y a1lujo (Brouardel.) Ella dijo en cierta ocasión a su padre: &lt;i&gt;Mejor&lt;/i&gt; &lt;i&gt;quieroir a presidio que coser una camisa;&lt;/i&gt; expresión perfectamente acorde con lapereza y el horror del criminal de nacimiento al trabajo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;No se quiso casar, porque según decía al autorde sus días, &lt;i&gt;un hombre solo no era bastante para ella&lt;/i&gt;. Ella distinguíael bien y el mal, pero no era capaz de refrenar sus malos impulsos. A los doceaños, no pudiendo su padre soportarla en casa, la recluyó en un convento de Nancy,y luego en Ipres y Fourmies. Permaneció un año en estos lugares hasta que la superiorainvitó a su padre a que la reprendiera «por su conducta depravada y por suspropósitos contra las religiosas, los confesores, etc.» Entonces se dijo deella, que era tan perdida como una mujer viciosa de 40 años. Salió del conventode Fourmies para ir a Lille (1883), donde se la colocó al cuidado de unainstitutriz incapaz de sujetarla. Después ingresó en la institución de unasmonjas de Marí. Luego, expulsada de aquí, estuvo en el convento del Buen Pastorde Arras (segundo semestre de 1883). He aquí la verdadera criminal denacimiento.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Los criminales&lt;/i&gt;, Barcelona, p. 58 y ss. &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-3948995492989818698?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/3948995492989818698/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/el-ladronzuelo-y-la-mujer-criminal.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3948995492989818698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3948995492989818698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/el-ladronzuelo-y-la-mujer-criminal.html' title='El ladronzuelo y la mujer criminal'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-11FWhDv77mo/T0U-Dsu9LhI/AAAAAAAAC2o/YzkOzaZaC2I/s72-c/Eyraud+verr.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-3687894527328431107</id><published>2012-02-20T20:11:00.000+01:00</published><updated>2012-02-21T18:11:00.358+01:00</updated><title type='text'>Expreso del infierno</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ZtU2fFOb048/T0KZ2AI7JCI/AAAAAAAAC18/oO1MIrQc0oE/s1600/Eyraud+ejecuci%C3%B3n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="218" src="http://3.bp.blogspot.com/-ZtU2fFOb048/T0KZ2AI7JCI/AAAAAAAAC18/oO1MIrQc0oE/s400/Eyraud+ejecuci%C3%B3n.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;La guillotina ha terminado la triste historia de Eyraud, el amante deGabriela Bompard. No quiso confesarse y rechazó el auxilio espiritual delsacerdote de la procesión; bien es cierto que en Francia no se da importanciaoficialmente a los actos religiosos: despiertan al reo y le anuncian que va amorir, le cortan el cuello de la camisa para que no estorbe a la cuchilla, lesacan a la plaza llena de curiosos, le empujan hacia la báscula, gira elmecanismo y cae la cabeza en el canasto; colocan el cuerpo en un furgón, lavanla sangre, y todo ha concluido. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;No negaremos que la intención esevitar sufrimientos a los reos, pero negamos que se consiga el resultado; pues,como hemos dicho otras veces y ha declarado un condenado a muerte, todas lasnoches&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; desde que se entabla el recurso de indulto, son noches de capilla, y lossueños intranquilos, pues pueden terminar de improviso en la ejecución. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Terrible es también la capilla, peroen ella se da al hombre moral una tregua para disponerse, si es creyente; parapensar en los suyos, si tiene familia; para elevar su espíritu, si no carece deentendimiento. El sistema de hacer morir a los reos con rapidez no es natural,y la prueba es que ninguno pretende apresurarlo, sino que dilata el momento loposible. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Una amiga nuestra llama a estesistema "hacer tomar a los reos el expreso del infierno". Nosotros creemos quetodos los medios de ajusticiar son desagradables por sí y por accidente. &amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pero si se quiere que no sufran losreos, ¿no sería preferible que los matasen a traición sin avisarles?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;En el caso de Eyraud lo más terriblees la situación moral en que deja a su familia respetable. Sin embargo, elcrimen de Eyraud es tan personal, que sólo puede proyectar sobre su familia, enel ánimo de toda persona regular, sentimientos de respetuosa compasión.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;La ilustración española y americana&lt;/i&gt;, Año XXXV, no. V. Madrid, 8 de febrero de 1891. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New'; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-3687894527328431107?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/3687894527328431107/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/expreso-del-infierno.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3687894527328431107'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/3687894527328431107'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/expreso-del-infierno.html' title='Expreso del infierno'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ZtU2fFOb048/T0KZ2AI7JCI/AAAAAAAAC18/oO1MIrQc0oE/s72-c/Eyraud+ejecuci%C3%B3n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-5424483107965484910</id><published>2012-02-19T12:20:00.000+01:00</published><updated>2012-02-19T16:44:10.093+01:00</updated><title type='text'>Lengua y verdugo</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-zLScspJII1Q/T0DafYqkCuI/AAAAAAAAC1c/gryfQjEwVcQ/s1600/guillotina.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="223" src="http://4.bp.blogspot.com/-zLScspJII1Q/T0DafYqkCuI/AAAAAAAAC1c/gryfQjEwVcQ/s320/guillotina.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New',Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New',Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;Damaris Calderón&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Entre el verdugo y la lengua hay una serie derelaciones. Entre la lengua, natural, y el verdugo, antinatural, existe, comoen la sangre, un sistema de vasos comunicantes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;La lengua, como el verdugo, no es homogénea niunitaria (un verdugo está hecho de todos los pedazos de sus víctimas, además delos suyos). En ambos, fatalmente, no hay solución de continuidad. Por razonesobvias, el verdugo prefiere siempre las lenguas muertas, aunque en los restosde las lenguas habladas (y las reconstruidas) es posible encontrar la mismaceniza que en la sopa del verdugo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;En lo que se refiere a su brutalidad, el verdugono es un sistema, sino un conjunto de sistemas, opera siempre por selección,prefiriendo la expresividad a la comunicación, y es anónimo, como la mejorliteratura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;El hecho (la hipótesis) de la existencia de unalengua madre, de cuyas ramas se derivaría un tronco común, sólo facilita (quéduda cabe) la tarea del verdugo.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New',Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-5424483107965484910?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/5424483107965484910/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/lengua-y-verdugo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5424483107965484910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5424483107965484910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/lengua-y-verdugo.html' title='Lengua y verdugo'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-zLScspJII1Q/T0DafYqkCuI/AAAAAAAAC1c/gryfQjEwVcQ/s72-c/guillotina.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-5027676131653209857</id><published>2012-02-18T12:06:00.000+01:00</published><updated>2012-02-21T21:46:56.392+01:00</updated><title type='text'>La cabeza de Eyraud y el alma de Gabriela Bompard</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p {mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-8SfKskLaZZc/Tz-FAQZQCEI/AAAAAAAAC1I/yDwNeCF71As/s1600/Guillotine.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-8SfKskLaZZc/Tz-FAQZQCEI/AAAAAAAAC1I/yDwNeCF71As/s320/Guillotine.jpg" width="239" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Luis Bonafoux Quintero&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Los periódicos noticiaron queGabriela Bompard, de regreso de New York, había sido colocada de cajera en uncafé concierto. ¿Cuál? Como preguntando se llega a Roma, preguntando llegué alcafé concierto, el mismo donde la española Magdalena González, querida delasesino Anestay, se estrenó como cantadora, que duró lo que las rosas, al díasiguiente de guillotinarlo el verdugo Deibler.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Café concierto inmundo. Untablado tosco y polvoriento; unos artistas de la legua; una multitud grasientay alcohólica; y allá en el fondo dos mujeres en el mostrador delestablecimiento; rubia, llamativa y pizpireta la una; trigueña, vulgar y frionala otra; aquélla con aire de cocota cínica; ésta con trazas de maritornes taimada.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Un amigo, que me acompañó en estaexcursión, empezó a estudiar de lejos, desde las sillas que ocupábamos adistancia del mostrador, los gestos de la rubia, que indudablemente era lalúgubre querida de Eyraud.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Fíjese usted, me decía, en lacrispadura de esa boca. Parece que va a morder...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Sí. El sobresalto de los ojos meparece peor que la crispadura de la boca. Relampaguea en ellos una inquietud deconciencia culpable...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;En aquel momento, la rubia, queestaba cosiendo, tomó las tijeras para dárselas a un viejo que bebía una copaen el mostrador, y, en sus gestos alocados, hizo como ademán de pincharlo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Creí que lo iba a atravesar...¡La fuerza de la costumbre!...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Para ver de cerca a la alimañarubia resolvimos tomar unas copas en el mismo mostrador. ¡Cuál no sería nuestrasorpresa, y nuestra plancha de psicólogos, al enterarnos de que GabrielaBompard no era la rubia descocada, sino la trigueña ensimismada y fría! Sí, esamujer de rostro vulgar e inexpresivo, con trazas de criada vestida en domingo,esa mujer anodina, silenciosa y taimada, esa era la legítima Gabriela Bompard;y su compañera, una tal Flonfon, ni mató a Gouffé ni es capaz de matar unamosca.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;De cerca, observándolacuidadosamente, pronto se echa de ver en ella la huella del crimen, lo cualprueba que la psicología, a distancia, y en un cafetín mal alumbrado, se prestaa terribles equivocaciones. Aunque joven aún, bien que envejecida por su vidaairada, por las emociones que ha tenido, y por la larga prisión que pasó, hayen su fisonomía un no sé qué de siniestramente viejo. La sonrisa de su boca,sin labios, absolutamente sin labios, es un forzado pliegue, glacial, desdeñosoy malo, pliegue que resbala por la barba y se pierde en una contracción, que esuna mueca. Sus ojos, atorerados, bonitos cuando miran con candor de palomasobresaltada, tienen de vez en cuando una dureza fija, de la que brotan, comode pedernal herido, chispas de recóndito incendio. Su nariz, pronunciada yafilada, parece que husmea. Anchas y profundas arrugas cruzan su frente,hormiguean alrededor de sus sienes, culebrean por sus mejillas y se arremolinanen surcos donde parece que ríe la desesperación de vivir. Toda su cara, con serguapa, es un espanto. Y su cuerpo es pequeñito, y sus manos son finas y suaves,y sus pies son minúsculos...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Habla mal de todos y de todo,incluso de Jacques Dhur, que tanto la ha servido... Está descontenta de todos yde todo, incluso del café concierto, único establecimiento que le dio el pan decada día... Habla horrores de Eyraud, que por ella perdió la cabeza... En suobsesión de justificarse, de hacer papel de víctima, de inconsciente que porsugestión hizo lo que la mandaron -aunque todo su ser denota una energía muygrande, aunque a despecho de su disimulo hay un instante en que su alma dura sele asoma a los ojos,- Gabriela Bompard, en sus recuerdos, todas las noches,saca del cesto de la guillotina la exangüe cabeza de Eyraud, la abofetea coninjurias y la pasea como una vergüenza.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;«Hay un público que vive delterror, del escalofrío de horror, del placer que le inspira el tener miedo», hadicho le Cri de Paris.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Por eso Gabriela Bompard, que esmuy sabia, da, de vez en cuando, un toquecito a sus muertos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Le hablaba yo de una amiga suyaque acaba de casarse, toda vestida de blanco...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Cuando yo me case, observóGabriela, me vestiré toda de «rojo»...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Usted se conserva muy bien...¿No ha tenido usted hijos?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-No... Pero he parido un chico«rojo»...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Y hablando de Eyraud:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Ya sé, ya, que decía que no leimportaba el morir, a condición de estar conmigo cinco minutos... ¿Para amarme,cree usted? ¡Para hacerme lo que al otro! (Y con sus manos felinas hizo elgesto de la estrangulación).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Porque Eyraud no existe. Siresucitase, para ir al mostrador del café concierto, Gabriela, que es delúltimo que llega, hablaría horrores del pobre Gouffé...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ---&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Va para veinteaños que Eyraud y Gabriela Bompard, juntando el pringue de sus almas torvascomo juntaron el pringue de sus cuerpos sádicos, idearon la siniestra aventurade levantar un patíbulo en la habitación de un piso, ejecutar allí mismo unavíctima y meterla en un baúl...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Los periódicoseuropeos no hablaron de otra cosa en más de un año, y de aquella a esta fechase han escrito muchos volúmenes sobre el asesinato de Gouffé por Eyraud yGabriela Bompard.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Pero no pasan añospor este crimen, cuya espeluznante trama sigue inalterable en la retina deParís. Otras aventureras trataron de imitar a Gabriela: Mary Rogers, en losEstados Unidos: la Klein en Viena y hasta un hombre, Devreux, en uno de losalrededores de Londres. El nombre de Gabriela Bompard aparece periódicamente enlas principales publicaciones de Francia y el extranjero, y en estos días «LeMatin» la exhibe en folletín escrito por Jaume, ex-inspector principal depolicía, y en escenas como esta, que yo he oído de los labios de Gabriela y quedeja muy atrás cuanto puede idear la fantasía más lúgubre:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;C'était après lecrime, à Lyon, à l'hôtel de Toulouse. La malle, où I'huissier se décomposa avecbruit, est dans un coin de la chambre 6, près du lit. Eyraud et Gabrielle sedéshabillent. Une détonation retentit, dans la malle sanglante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Tiens, faitEyraud, c'est lui qui se vide!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Et au lit, il donne à Gabrielle une séance amoureused'une frénésie extraordinaire. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;Ilinterrompt ses caresses pour «engueuler» le cadavre de Gouffé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;-Salaud! luidit-il, en montrant le poing, tu ne peux plus l'embrasser, hein? Eh bien! moi,je l'embrasse! Ah! ah! viens-y donc! Mais tu ne viendras pas! il lui fautd'autres hommes que toi, à Gabrielle!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;No hay más que unaGabriela, como no hay más que un baúl-tumba, y la policía, sacudiendo laobsesión del baúl sangriento, debe dejarse de ver Gabrielas en todas partes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New', Courier, monospace;"&gt;&amp;nbsp;Porque ya no sepuede salir de viaje con un baúl negro sin excitar la curiosidad pública y sinque la policía frunza el ceño, preguntándose: -¿Cargará ése con un cadáver?...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New', Courier, monospace;"&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Gotas de sangre (crímenes y criminales)&lt;/i&gt;, París, 1910.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New', Courier, monospace;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New', Courier, monospace;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-5027676131653209857?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/5027676131653209857/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/la-cabeza-de-eyraud-y-el-alma-de.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5027676131653209857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5027676131653209857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/la-cabeza-de-eyraud-y-el-alma-de.html' title='La cabeza de Eyraud y el alma de Gabriela Bompard'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-8SfKskLaZZc/Tz-FAQZQCEI/AAAAAAAAC1I/yDwNeCF71As/s72-c/Guillotine.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-1201208913800259908</id><published>2012-02-17T20:09:00.000+01:00</published><updated>2012-02-17T20:09:41.990+01:00</updated><title type='text'>Hechicera y hechizador</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;o:DocumentProperties&gt;  &lt;o:Version&gt;12.00&lt;/o:Version&gt; &lt;/o:DocumentProperties&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:WordDocument&gt;  &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;  &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;  &lt;w:TrackMoves/&gt;  &lt;w:TrackFormatting/&gt;  &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;  &lt;w:PunctuationKerning/&gt;  &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;  &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;  &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;  &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;  &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;  &lt;w:LidThemeOther&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;  &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;  &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;  &lt;w:Compatibility&gt;   &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;   &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;   &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;   &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;   &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;   &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;   &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;   &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;   &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;   &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;   &lt;w:CachedColBalance/&gt;  &lt;/w:Compatibility&gt;  &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;m:mathPr&gt;   &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;   &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;   &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;   &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;   &lt;m:dispDef/&gt;   &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;   &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;   &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;   &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;   &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;  &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;  &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt; &lt;/w:LatentStyles&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;&lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}&lt;/style&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-FHYRhu1Gqhw/Tz6k86lGaBI/AAAAAAAAC0s/HbSNyCzza28/s1600/Bompard+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-FHYRhu1Gqhw/Tz6k86lGaBI/AAAAAAAAC0s/HbSNyCzza28/s320/Bompard+3.jpg" width="218" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;Manuel Gutiérrez Nájera&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&amp;nbsp;La galantería francesa acaba de cometer un acto de injusticia,condenando a Gabriela Bompard a veinte años de trabajos forzados. Eso esinjusto, muy injusto; merecía que la ahorcaran.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&amp;nbsp;Eyraud va a sufrir la pena demuerte. Y ese pobre hombre no ha sido más que una víctima de la desvergonzadamujerzuela, que por vestirse de pieles no hizo ascos a la piel humana. Enresumen, lo que hizo Eyraud fue comprar a la Gabriela un vestido de piel deGouffé, que él va a pagar con su pellejo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Yo disculpo a ese canalla que ni siquiera esun gran criminal. Lo considero incapaz de sentir el placer del crimen. Unhombre que mata porque le gusta la sangre, es más disculpable que el que mataporque le gusta el dinero. En Eyraud todo es bajo: sale del alcohol, del fango,de las enaguas sucias. Dobla el cuerpo de Gouffé, y lo mete, arrugado yhediondo en la maleta, de igual modo que dobla y guarda la camisa usada.Asesina por llevar un trapo a esa perdida y por beber algunas copas de cognac.No es hermosamente malvado; no es artista, no es inventor ni original como homicida.Se le debe pinchar, como a pingajo, con el gancho del trapero. Su cabeza estarámejor en el canasto de la basura que en el cesto de la guillotina.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Pero ese hombre enlodado; ese hombre cuyo sermoral sale del proceso, como salen de la atarjea los que limpian albañales; esehuérfano de la vergüenza, a quien mató al nacer, tiene una disculpa en sufavor: amó a Gabriela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Me horroriza haber estampado esta verdadasquerosa pero, es verdad. Amó a Gabriela! La vendía, la entregaba, seprostituía con ella; pero la vendía para comprarla; la entregaba para que no sele fuera; se prostituía con ella para hacerse amar de esa prostituida. ¿Y estoes amor? A primera vista repugna llamarlo así. Es como si a un sapo lollamáramos Romero. Pero es amor, es amor en el sentido bestial de la palabra.Así aman los cerdos en la piara. Poco importaba a Eyraud que esa mujerperteneciera a todos, con tal que entre esos todos estuviera él. Se habíanconfundido esos dos cuerpos en una misma inmundicia y tenían el color del mismoestercolero. Iban, no abrazados voluptuosamente como Paolo y Francesca, sinoabrazados brutalmente, a veces como quien besa y a veces como quien muerde, porlos círculos tabernosos de su infierno.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Ya había consentido él en que ella no tuvieravergüenza, con tal de que toda su desvergüenza fuera suya, a ratos. Ya habíancelebrado un pacto para robar juntos y gastar lo robado en compañía. Pero conesta cláusula: Gabriela robaba para sí, y en circunstancias apretadas para él:Eyraud robaba siempre para ella, y a veces para él.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Repito que da asco llamar amor a esteayuntarse de dos enamorados impudores. Pero no hay otra palabra que exprese lainvencible tendencia de un ser a otro ser.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Veamos ahora cuál de esos dos amores tuvo unminuto de ser amor, dentro del mismo fango. Cuando Eyraud mata a Gouffé obedecea su hembra, la complace, le lleva el puñado de monedas que le pide y leentrega su vida. Es un monstruo; pero es un monstruo que monstruosamentequiere.... me resisto siempre a decir amar....&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Eyraud comete un homicidio por Gabriela.Gabriela no fue capaz siquiera de callar para salvar al hombre a quien habíaperdido. De ese bellaco hizo ella un asesino. Y cuando él no tenía ya nada que darle,tiró su cabeza al canasto, como se tira un sombrero viejo al cajón de labasura. No obró por celos; no por arrepentimiento, ni por venganza. Quisoexhibir su desfachatez y su descaro en el banquillo de la justicia, como anteslo había exhibido en la butaca del teatro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;¿Cómo ha de tener excusa esa mujer? Por mujer,le perdonan la vida los jurados. Y porque pertenece al sexo femenino, porque eshembra, la considero más culpable. No habría pedido la pena de muerte paraella, porque no la pido para nadie: pero sí habría demandado que se le impusiera,cuando menos, pena igual a la de Eyraud.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;Este fue su perro de presa; ella, la que ledijo: Sus! a él!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;¿Cuándo fue mujer, verdaderamente mujer, esaGabriela? Toda mujer agradece que la amen o que la soliciten, a menos que odie aquien la solicita. Gabriela no odiaba a Gouffe. Lo cita, lo llama, lo ve llegarconvulso de pasión, y en los momentos en que toda mujer es mujer, ella eshiena. Todo lo ha preparado, como haciendo un guiso. Ya está la salsa, y solofalta el pavo para torcerle el pescuezo. Lava ella sus brazos para que sea máscorredizo el nudo. En el momento oportuno, llama al mozo a su amante para quela ayude; y luego vuelve a lavarse, con absoluta naturalidad, como la mujer quevuelve de hacer en la cocina una ommelette soufflé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Ni siquiera es supersticiosa esa mujer, comolo son generalmente las mujeres; ni siquiera es cobarde. Duerme cerca delcadáver como cerca de un ebrio. Y luego ayuda a plegarlo en tres dobleces, loata y lía como si fuera almohada, hace con su cabeza lo que haría con unacapota para hacerla caber en la sombrerera; cierra la maleta, y marcha alparadero del ferrocarril cantando coplas de la última opereta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;¿Esto es mujer? Cuando más me ha repugnado escuando la he visto desde aquí sonreír y hacer la comedia en el jurado.¡Engañando hasta el fin, para ser consecuente consigo misma! ¡Siempre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; novelera, siempre usando deembustes y trapacerías, siempre en busca de aplausos y miradas! ¿A qué apeló? Adecir que había sido hipnotizada, y que durante la hipnosis Eyraud le sugirióla idea del crimen. Casi, casi, intenta presentarse como una víctima de laciencia o como una sensitiva.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Por supuesto que en este asunto hay unhipnotizado; pero el hipnotizado es Eyraud. Todos cual más, cual menos, estamoshipnotizados por alguno o por algunos, y, sobre todo, por alguna o por algunas.No es nuevo que hagamos muchas veces la voluntad ajena, ni necesito decirlo engriego para que lo crean; así como las cocineras no necesitan conocer la leyeconómica de la oferta y la demanda, para saber que cuando en el mercado haymuchos chícharos, los chícharos valen menos. Todo hombre enamorado es unfenómeno de hipnotismo. Todo hombre nace con la sugestión de conseguir dinero. Loshonrados trabajan, y los picaros roban. Y como Eyraud es un miserable, y comoquería a Gabriela bestialmente, cuando ésta le pedía dinero, él lo robaba. Huboun momento en que para robarlo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; necesitó matar, y asesinó.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;!Medrados quedaríamos con estairresponsabilidad de los criminales, que, en defensa de la Bompard, haproclamado la escuela de Nancy! Esa doctrina debe haber sido sugerida por algúncriminal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Pero si un hombre sugiere a otro que cometa uncrimen, la sociedad sugiere a los jueces que castiguen a ambos criminales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;En todo caso, como ya lo dije, si en este casohay un hipnotizado, naturalmente hipnotizado, ese es Eyraud. El tiene unadisculpa: amó a su modo, como el bruto. Su hembra nunca amó.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-1201208913800259908?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/1201208913800259908/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/hechicera-y-hechizador.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1201208913800259908'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/1201208913800259908'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/hechicera-y-hechizador.html' title='Hechicera y hechizador'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-FHYRhu1Gqhw/Tz6k86lGaBI/AAAAAAAAC0s/HbSNyCzza28/s72-c/Bompard+3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-4270954085283698961</id><published>2012-02-16T16:13:00.000+01:00</published><updated>2012-02-16T16:14:45.596+01:00</updated><title type='text'>A través de la vida: Miguel Eyraud</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-XkDhFOLVfnE/Tz0cp4pVA-I/AAAAAAAAC0E/V0XT3fvyi60/s1600/Eyraud+11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-XkDhFOLVfnE/Tz0cp4pVA-I/AAAAAAAAC0E/V0XT3fvyi60/s320/Eyraud+11.jpg" width="203" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Julian del Casal&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Una gran curiosidad se ha despertado, en losúltimos años, por todo lo que respecta a los criminales. El asesino que sube alcadalso inspira más interés que el ciudadano agonizante en brazos de sufamilia. Desde que cae en poder de la justicia, el público experimenta el deseode conocer la causa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; del crimen, la manera decometerlo y los mil incidentes relacionados con él.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;El recuerdo de la víctima se va borrandolentamente de la memoria de los supervivientes. Y mientras el reo permanece enla prisión, antecámara demasiado larga a veces para llegar a la tumba, elpúblico está pendiente de todos sus actos, de todas sus ideas y de todas suspalabras.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;¿A qué obedece esta curiosidad? A la compasiónnatural que inspira todo infortunado y al deseo insaciable de experimentarsensaciones nuevas. Muerta la víctima, el público le consagra un lamento y seolvida pronto de ella, porque abriga la creencia de que la muerte es la granconsoladora, fijándose luego solamente en el acusado, porque vive todavía, porqueestá arrepentido quizás y porque sufre tal vez, por un resto de corazón, lastorturas del remordimiento, la afrenta de su delito y las crueldades de lajusticia. Dado el caso de que no sea ésta la causa de tal curiosidad, la vida modernaes tan monótona, tan igual, tan desesperante a veces que nos interesa cualquiersuceso que ponga en movimiento los resortes oxidados del aparato de nuestrasensibilidad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Además de estas razones, si se escucha la vozde la ciencia, se debe sentir profunda piedad hacia los criminales. La cienciamoderna es la gran sacerdotisa que absuelve todos los crímenes contemporáneos.Reconociendo en los individuos, por medio de signos convencionales, lainclinación irresistible al mal, justifica la conducta de esos, declarándoles irresponsablesde sus actos. Ahora bien, por un hombre que no tiene conciencia de lo que hace¿se puede sentir algo menos que compasión?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Todavía hay otra razón para justificar estesentimiento piadoso que los seres felices, los satisfechos de la vida, los queno han sufrido jamás, calificarán de sensiblería ridícula o enfermiza: losprimeros psicólogos del mundo aseguran que, en estos tiempos de neurosis, deincertidumbre y de agitación, todos estamos más o menos enfermos de lavoluntad. Si esto es cierto, como parece, a juzgar por algunos fenómenosinexplicables ¿quién puede saber de fijo, al saltar del lecho, lo que, en elcurso del día, si no logra resistir los acontecimientos, llegará a hacer?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Leyendo varias reseñas del proceso Gouffé, meha parecido que Eyraud, de quien se ocupa, en estos momentos, la prensauniversal, pertenece al número de criminales que son dignos de compasión.Repruebo el asesinato del viejo huissier, pero el asesino inspira ya lástima.El crimen ha sido horroroso y las circunstancias que lo han acompañado máshorrorosas aún. Pero ha habido tal saña en la persecución del delincuente, haarrostrado tantos peligros y se han desencadenado tantas tormentas sobre él,que se presenta medio redimido por un sufrimiento largo, intenso, doloroso,cruel. Y, ahora que está domado, humillado y abatido ¿por qué no creer quedeseaba entrar, como ha manifestado, por la vía del olvido, en el camino delbien?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Viéndolo, estos días, en húmedo calabozo,adormecido por el eco monótono del paso de los centinelas, sin pensar más queen la belleza perdida de Gabriela Bompart, varias personas se han horrorizadoprimero, al recordar los detalles de la muerte de Gouffé, pero luego se han apiadadode Eyraud. Las fieras enjauladas inspiran idéntica compasión.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Desvanecido el recuerdo del crimen, hanpensado en la vida angustiada del delincuente a través de diversos países... Ylo han visto salir inquieto, en compañía de Gabriela, del país natal; abandonarla maleta en la estación; llegar a Londres; volver a Francia; embarcarse paraAmérica; sentir el abandono de Gabriela primero; la perfidia de la mismadespués; llegar finalmente a La Habana y caer prisionero en el momento másinesperado de todos. ¡Qué instantes tan amargos ha debido pasar ese hombre entodas partes, sabiendo que se le perseguía a todas horas! ¡Qué pensamientos tanhorrendos cruzarían por su mente en algunos días! ¡Qué noches tan agitadas enlas cámaras de los navíos, oyendo la queja incesante de las ondas y esperandola llegada al puerto de su dirección!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;—Todo no ha sido más –dice a menudo– que porhaber amado demasiado a las mujeres. Las mujeres han sido siempre la causa demis desgracias. Todo lo he perdido por ellas: honra, dinero, juventud. Ahora voya perder la vida; pero no lo siento... ¡He gozado tanto con ellas...! El que nohaya sido nunca víctima de pasiones violentas no me comprenderá jamás. Nadiesabe a dónde nos puede arrastrar una mujer...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Y así monologuea, en alta voz, sin darsecuenta de las gentes que entran, que lo asedian a preguntas y que no lo dejanreposar, recordando de vez en cuando a su hija, hasta que lo rinde el sueño, elcansancio o la desesperación.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;A pesar de todo, no ha expiado su crimentodavía. Después de algunos días de prisión, dentro de la cual tendrá quesufrir las miradas de sus carceleros, responder a las preguntas de los jueces ydevorar en silencio sus pesares, será arrojado como fardo humano, al interiorde un navío, para ser conducido a su país. El día de su llegada será un día deferia, de&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; alborozo, de regocijopopular. Más tarde subirá al cadalso, para obtener allí, no el perdón de sucrimen, sino el desprecio, el olvido, la execración..... . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;¡Oh, La Bruyère, cuánta razón tenías al decir:ante la vista de ciertas desgracias, uno se siente avergonzado de haber sidofeliz, de serlo todavía y hasta de poderlo ser!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Hernani&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;LaDiscusión&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;,miércoles 28 de mayo de 1890, año II, No 285.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-4270954085283698961?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/4270954085283698961/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/traves-de-la-vida-miguel-eyraud.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/4270954085283698961'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/4270954085283698961'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/traves-de-la-vida-miguel-eyraud.html' title='A través de la vida: Miguel Eyraud'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-XkDhFOLVfnE/Tz0cp4pVA-I/AAAAAAAAC0E/V0XT3fvyi60/s72-c/Eyraud+11.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-5012859770902534471</id><published>2012-02-15T20:30:00.000+01:00</published><updated>2012-02-15T20:30:17.109+01:00</updated><title type='text'>Regino Boti: Pendenciero y vano</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-4jOufhhYf00/TzwHM5fxCGI/AAAAAAAACz8/IQmR_OIX838/s1600/historia_clip_image002_0002.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-4jOufhhYf00/TzwHM5fxCGI/AAAAAAAACz8/IQmR_OIX838/s320/historia_clip_image002_0002.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;El Gallo&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Su cresta es un penacho para el chambergo.&lt;br /&gt;Aire aquilino tiene en el pico.&lt;br /&gt;En carúnculas luce barba hijodalga.&lt;br /&gt;Porque sí es mayorazgo. Derecho de pernada.&lt;br /&gt;Matón lo hacen sus espuelas:&lt;br /&gt;valido fuera si portara espada.&lt;br /&gt;Don Juan pendenciero y vano,&lt;br /&gt;con habla, sería hombre;&lt;br /&gt;mas como canta, es gallo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-5012859770902534471?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/5012859770902534471/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/regino-boti-pendenciero-y-vano.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5012859770902534471'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/5012859770902534471'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/regino-boti-pendenciero-y-vano.html' title='Regino Boti: Pendenciero y vano'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-4jOufhhYf00/TzwHM5fxCGI/AAAAAAAACz8/IQmR_OIX838/s72-c/historia_clip_image002_0002.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-133074491237788949</id><published>2012-02-13T17:29:00.000+01:00</published><updated>2012-02-13T19:57:36.937+01:00</updated><title type='text'>Valla: más democrática que ninguna otra</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.gtxtbody, li.gtxtbody, div.gtxtbody {mso-style-name:gtxt_body; mso-style-unhide:no; mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-j9jbrOv_egQ/Tzk5gtSpRCI/AAAAAAAACz0/0jWxTEplPU4/s1600/valla.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="205" src="http://1.bp.blogspot.com/-j9jbrOv_egQ/Tzk5gtSpRCI/AAAAAAAACz0/0jWxTEplPU4/s320/valla.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;Las &lt;i&gt;peleasde gallos &lt;/i&gt;son las más populares. Para ellas hay muchas crías de &lt;i&gt;gallosfinos &lt;/i&gt;o ingleses, que son los mejores, distinguiéndose estos por la mayor omenor pureza de su casta, que a veces lleva el nombre del criador o dueño del &lt;i&gt;patio&lt;/i&gt; (así se llama el cercado donde secrían los gallos). Los &lt;i&gt;finos &lt;/i&gt;tienen a veces precios exorbitantes segúnsu mérito o celebridad heredera o adquirida en la lid. Hay varios modos depelear: al &lt;i&gt;cotejo; &lt;/i&gt;esto es midiendo a la vista el tamaño o espolones deambos gallos, al &lt;i&gt;peso, &lt;/i&gt;o&lt;i&gt; &lt;/i&gt;pesándolossi los espolones son iguales; &lt;i&gt;tapadas &lt;/i&gt;cuando se casa la pelea sin habervisto los gallos; de &lt;i&gt;navaja o cuchilla &lt;/i&gt;cuando se les ponen en losespolones para hacer más breve la lucha: y al &lt;i&gt;pico, &lt;/i&gt;cuando pelean sinarmas artificiales. El edificio en que lidian se llama &lt;i&gt;valla; &lt;/i&gt;es demadera, de planta circular o poligonal, techado y con gradas interiores enforma de circo, cuyos asientos delanteros sirven de lunetas: el terreno quequeda al centro se riega de aserrín, y en él se echan los gallos a lidiar. Mientrasse casa una pelea, dice don Esteban Pichardo, toda la plaza se llena de gente ygallos para ver, oír o ajustarla: apenas se grita &lt;i&gt;afuera de la valla&lt;/i&gt;!&lt;i&gt;, &lt;/i&gt;todo el mundo ocupa losasientos sin distinción; la plaza se despeja permaneciendo solo los dos gallosen manos de los galleros; hacen una ligera prueba y sueltan los gallosadversarios a un tiempo: esta fue una señal de revolución; de todas partes laalgarabía, la grita descompasada, continua, infernal, movimiento ygesticulaciones violentas, aturden al que contempla esa reunión más democráticaque ninguna otra; el caballero apuesta con el mugriento, el mozalbete trata conel anciano orgullosamente; el condecorado acepta la proposición del guajiro; elnegro manotea al noble*, todos hablan o gritan a un tiempo; algunas vocessobresalen… &lt;i&gt;Voy &lt;/i&gt;&lt;i&gt;50 pesos al giro… voy 6 onzas… &lt;/i&gt;En este momento un golpecontrario aumenta el ruido y la confusión; &lt;i&gt;Voy &lt;/i&gt;&lt;i&gt;10 a 8 al indio… Voy 12 a 8&lt;/i&gt;… Así se hacen en poco tiempomil apuestas con cantidades y logros diferentes en medio de la mayorconfusión, y todos se entienden, ninguno se olvida ni falta al cumplimientoinstantáneo de sus obligaciones luego que la muerte o huída de alguno de loscontendientes decide la pelea."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;En las grandesfiestas populares, por ejemplo las pascuas y los días del Santo Patrono delpueblo, las mujeres toman parte en esta diversión. Entonces se dividen losconcurrentes en &lt;i&gt;dos bandos, &lt;/i&gt;afiliándose en cada uno los partidarios deun &lt;i&gt;patio, &lt;/i&gt;distinguiéndose con divisas consistentes en cintas de coloresque dan nombre al bando. Cada uno de estos elije una &lt;i&gt;Reina &lt;/i&gt;queregularmente es la muchacha de más simpatías por su gracia, su hermosura o subuena estrella; y de aquí resultan rivalidades muy divertidas entre las reinasdel bando &lt;i&gt;punzó&lt;/i&gt; y la reina del bando &lt;i&gt;azul&lt;/i&gt;y sus improvisados vasallos. Cuando se ha decidido la victoria, la reina triunfanteobsequia a su rival, y ellas y sus súbditos hacen las paces bailando. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;* &lt;i&gt;En el díaestá prohibida la concurrencia de la gente de color.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Courier New', Courier, monospace;"&gt;José García Arboleya&lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace;"&gt;: Manual de la Isla de Cuba, &lt;/i&gt;La Habana, 1859. &lt;i&gt;&amp;nbsp; &lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gtxtbody" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;,Courier,monospace; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3400345515332839033-133074491237788949?l=hoteltelegrafo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/feeds/133074491237788949/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/valla-mas-democratica-que-ninguna-otra.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/133074491237788949'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3400345515332839033/posts/default/133074491237788949'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hoteltelegrafo.blogspot.com/2012/02/valla-mas-democratica-que-ninguna-otra.html' title='Valla: más democrática que ninguna otra'/><author><name>D.L.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-j9jbrOv_egQ/Tzk5gtSpRCI/AAAAAAAACz0/0jWxTEplPU4/s72-c/valla.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3400345515332839033.post-5625859241965553385</id><published>2012-02-12T11:51:00.000+01:00</published><updated>2012-02-12T15:52:15.334+01:00</updated><title type='text'>Peleas de gallos</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_preview.wmf" rel="Preview"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"&gt;&lt;/link&gt;&lt;link href="file:///C:%5CUsers%5CPedro%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:CA; mso-fareast-language:EN-US;}p.gtxtbody, li.gtxtbody, div.gtxtbody {mso-style-name:gtxt_body; mso-style-unhide:no; mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}span.gstxtsub {mso-style-name:gstxt_sub; mso-style-unhide:no;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;}@page WordSection1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-9YIgz9h7suM/TzeYSdiLoiI/AAAAAAAACzs/ftmLZHFvhy8/s1600/cockfighting.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-9YIgz9h7suM/TzeYSdiLoiI/AAAAAAAACzs/ftmLZHFvhy8/s320/cockfighting.jpg" width="313" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gtxtbody" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&amp;nbsp;Teniendo quecombatir Temístocles con los persas, dice Buffon, y viendo que sus soldadosmostraban poco ardor, les hizo notar el encarnizamiento con que los gallos sebatían: "Ved, les dijo, el valor indomable de esos animales; no obstanteellos no tienen otro motivo sino el deseo de vencer a vosotros que combatís porvuestros hogares, flor la&lt;span class="gstxtsub"&gt;s&lt;/span&gt; tumbas de vuestrospadres…” Estas pocas palabras reanimaron el valor del ejército y Temístoclesalcanzó la victoria: en memoria de este acontecimiento, instituyeron losatenienses una especie de fiesta que se celebraba con combates de gallos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gtxtbody" style="text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;Parece que este ha sido elorigen de esta repugnante diversión que los conquistadores introdujeron ennuestro país, y que hace todavía las delicias de muchos hombres que se creencivilizados. Son dignas de leerse las siguientes observaciones que hace sobreeste punto el mismo Buffon. Los hombres, dice, que sacan partido de todo parasu entretenimiento han sabido muy bien poner en acción esa invencible antipatíaque la naturaleza ha establecido entre gallo y gallo, los hombres han cultivadoeste odio innato con tanto arte, que los combates de las aves de corral se hanhecho espectáculos dignos de interesar la curiosidad de los pueblos cultos, yal mismo tiempo medios de desarrollar o conservar en las almas &lt;i&gt;esa preciosaferocidad, pues según se dice es el germen del heroísmo.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gtxtbody" style="text-align: justify; text-indent: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Courier New&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;Se han visto y seven todavía en más de una comarca, hombres de todos estados correr en tropel aesos grotescos torneos, dividirse en dos partidos, enarde
